英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

美劇《無恥家庭》等更多美劇已下架

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年01月23日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
近日,國家廣電總局“限外令”初顯神威,《特工卡特》《嘻哈帝國》《無恥之徒》等多部美劇在國內(nèi)多家視頻網(wǎng)站下架。有說法稱此舉是因廣電總局去年出臺的新規(guī)定:2015年新上線的境外引進(jìn)劇須拿到1季的全片并配好字幕,經(jīng)過審查,取得引進(jìn)許可證號后再上線播出。

“新規(guī)定應(yīng)該在今年4月份開始實(shí)施,廣電總局幾天前給各大視頻網(wǎng)站發(fā)了通知,把這個(gè)事情又強(qiáng)調(diào)了一遍。”謝曉虎進(jìn)而解釋道:“2015年在視頻網(wǎng)站播出的境外劇,必須取得許可證才能上線播出。2015年1月也有個(gè)別境外劇沒審就播,這是在打擦邊球。最近這兩天,視頻網(wǎng)站也開始了自省自查。”

相關(guān)英語新聞:

Several popular American TV series were removed from Chinese video-streaming sites onWednesday, reportedly related to the top media watchdog's new rules on managing onlinecontent.

The shows, including Agent Carter, Empire and Shameless, were taken down from video streamingsites like iqiyi.com, tv.sohu.com, youku.com, and v.qq.com.

Many netizens believe that the sudden removal was related to new rules announced last year bythe State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (SAPPRFT).

In September 2014 the SAPPRFT urged the country's video-streaming websites to get licenses tobroadcast foreign films and TV series, and said it will ban all unregistered broadcasts. It also said itwould review subtitled first seasons of all foreign-made TV dramas before they are shown in China.

A Youku media officer declined to comment on the sudden removal, but told the Global TimesWednesday that the company is aware of the policy, and is willing to cooperate with authorities onany changes.

The SAPPRFT could not be reached as of press time.

Analysts said the new rule reflects the authorities' commitment to regulating online content.

"Regulations have been relatively more relaxed towards programs shown online than on broadcaststations. Now, authorities are using a uniform standard for both," Tan Tian, a professor of newmedia at Jinan University, told the Global Times Wednesday.

Meanwhile, the removal of popular American TV shows may give rise to more domesticproductions, according to Tan.

However, Yun Feiyang, a movie critic, told the Global Times Wednesday that domestically-produced shows still need to be improved to gain broader acceptance.

The removal of American TV series from video-streaming sites started last April when hit shows likeThe Big Bang Theory and The Good Wife were removed, sparking what observers saw as the startof tighter online supervision.(英文文本via english.sina.com)

重點(diǎn)解析 Key Phrases/Words

1. take down from 拿下來,下架

2. ban v. 禁止,下令禁止

3. press time n. 截稿時(shí)間

4. give rise to 引起,導(dǎo)致,造成


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市七家小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦