Amanda: my friend Emily recently lost 18 pounds.
Carl: oh, really?
A: the point is that she has been persuading me to lose weight too.
C: well, it's a good thing for you.
A: good? Yes, it's good for her but not for me. You see, she tells me that I'll feel better about myself if I slim down. She keeps giving me newspaper clipping about the latest miracle diet and insists that I join a health club, as she has.
C:so you don't think you are fat and need to lose weight?
A: I just can't bear it that Emily made me feel like a baby who always pigs out on junk food.
C: junk food is not good for your health. Too much of it will make you fat.
A:but junk food is so easy. It requires no silverware or plates, no rigid mealtimes, no pleases and thank yous.
C: ok, but junk food has many disadvantages. As junk food contains high amout of iol and fat, you'll feel sleepy, not be able to concentrate when you have a lot of it.
A: yes, but life without chips, ice cream and coca cola is boring.
C: let me see. You could exercise more to keep fit.
A: well, that sounds better than giving it up.
我朋友艾米麗最近瘦了20磅.
哦,是嗎?
問題是她一直勸我也減肥.
這是好事啊.
好事?是啊,對她而言是好事,對我就不是了.你知道嗎,她說我如果再瘦一點自我感覺會更好.她還一直給我看報紙上最新的減肥計劃,堅持讓我像她一樣加入健康俱樂部.
那就是說你不覺的自己胖,也沒必要減肥是吧?
我只是不能忍受她讓我感覺自己像一個亂吃零食的小孩子.
可是垃圾食品對你并無益處啊.吃太多會讓你變胖的.
可是對我而言,它真是完美至極,不需要漂亮精致的餐具,方便快捷,既省人工,還省得說謝謝.
沒錯,可是垃圾食品也有很多壞處.垃圾食品脂肪含量高,你吃太多機會覺得昏昏欲睡,不能集中注意力.
可能吧,但是對我而言,生活中沒有了薯條,冰激凌和可口可樂,真是乏味至極.
你或許可以多做一些運動來健身.
嗯,這總比一點都不吃好.
Slim down: to become thinner, for example as a result of eating less (靠節(jié)食等)變苗條,減肥
She slimmed down to 60 kilos before her wedding.
她在婚禮前把體重減到了 60 公斤.
pig out (on sth) :to eat too much food 大吃;猛吃
They pigged out on pizza.
他們猛搶著吃比薩餅.
Miracle diet:神奇減肥食譜
Health club:健身俱樂部
Clipping: a piece cut off sth 剪下物
hedge/nail clippings
剪下的樹籬╱指甲
Bear: to be able to accept and deal with sth unpleasant 承受;忍受
The pain was almost more than he could bear.
這種痛苦幾乎使他無法忍受.
She couldn't bear the thought of losing him.
失去他的情況她想都不敢想.
I can't bear having cats in the house.
家里有貓我可受不了.
How can you bear to eat that stuff?
你怎么吃得下那種東西?
He can't bear being laughed at.
他無法忍受遭人嘲笑.
He can't bear to be laughed at.
他無法忍受遭人嘲笑.
Rigid: of rules, methods, etc. 規(guī)則、方法等 very strict and difficult to change 死板的;僵硬的
The curriculum was too narrow and too rigid.
課程設(shè)置過于狹窄和死板.
His rigid adherence to the rules made him unpopular.
他對規(guī)則的刻板堅持使得他不受歡迎.