Lesson 8 Now don't be nervous.
[00:03.04]現(xiàn)在別緊張
[00:06.09]I did it.I told him what I wanted.
[00:10.46]我說過了。我告訴他我想干什么了。
[00:14.84]Good for you!
[00:16.57]好樣的!
[00:18.31]OK.What should I do?
[00:20.58]好的。我該怎么做呢?
[00:22.86]Pretend this is a camera.Look at the camera.
[00:26.74]假設(shè)這是攝像機??粗鴶z像機。
[00:30.62]Look at your notes,but don't read them.Smile at the camera.OK.Try something.
[00:34.65]看著你的稿子,但是別讀。對著攝像機微笑。好了,試著說點什么吧。
[00:38.69]All right.Ummm....two men entered a bank stole five million dollars.
[00:43.17]好吧。嗯...兩人闖進銀行偷走了五百萬美元。
[00:47.65]There was a fire on 57th Street last night.
[00:50.57]昨晚第57街失火了。
[00:53.50]Good.But look at the camera.Try it again.
[00:56.44]好的。不過看著攝像機,再試一次。
[00:59.38]In basketball,the Lakers played the Celtics.The Lakers won.
[01:04.07]籃球賽消息:湖人隊和凱爾特人隊進行了一場比賽。湖人隊獲勝。
[01:08.75]The score was 94 to 81.In baseball,the Mets beat the Indians 11 to 3.
[01:13.77]比分是94比81。棒球賽消息:(紐約)大都會隊以11比3戰(zhàn)勝印第安隊。
[01:18.79]In football,it was the Patriots against the Giants.
[01:21.96]橄欖球賽消息:愛國者隊對抗巨人隊。
[01:25.13]The Giants lost again.The score was 13to 6.For WEFL,I'm Carol Green.
[01:29.76]巨人隊又輸了,比分是:13:6。這里是WEFL電視臺,卡羅.格林為您報道。
[01:34.38]This is so exciting,Carol.
[01:38.51]這真太讓人興奮了,卡羅。
[01:42.64]Thanks,Rita.
[01:44.02]謝謝,麗塔。
[01:45.40]I always said that you were someone special.Oh,Rita.
[01:48.38]我說過你是個與眾不同的人。噢,麗塔。
[01:51.36]Now don't be nervous.You look great.I love what you're wearing.
[01:54.78]現(xiàn)在,別緊張。你看起來棒極了。我喜歡你穿的衣服。
[01:58.20]Thanks.Susan gave it to me.She wore it on her first audition.
[02:01.39]謝謝,是蘇珊給我的。她第一次試鏡的時候穿著它。
[02:04.58]I remember that.
[02:06.50]我記得。
[02:08.42]You must have some good stories to tell.
[02:10.94]你一定知道一些好玩的事。
[02:13.46]Sure.Did you know Deborah Hall had an audition here?
[02:16.79]當(dāng)然了。你知道德伯拉.霍爾曾經(jīng)在這里試過鏡嗎?
[02:20.12]Really?
[02:21.58]真的?
[02:23.05]Yeah.It was awful.She broke her nail right before the show.
[02:26.38]是的。情況糟透了,她在節(jié)目剛開始前弄斷了指甲。
[02:29.71]She was very upset.But she did a good job.
[02:32.44]她非常心煩,不過她干得很好。
[02:35.17]I didn't know that Deborah Hall worked here.
[02:37.51]我不知道德伯拉.霍爾曾在這里工作過。
[02:39.84]She didn't work here.She had an audition here.She went to New York instead.
[02:43.42]她沒有這兒工作,而是去了紐約。她只是在這兒試過鏡。
[02:47.00]I think it's time for me to go out there.
[02:48.78]我想我該出去了。
[02:50.55]Mike is waiting for you.Good luck.
[02:53.37]邁克在等你,祝你好運。
[02:56.20]OK,Carol.We're almost ready.
[03:00.68]好了,卡羅。我們準備得差不多了。
[03:05.16]Do you need anything?
[03:08.04]你要點什么嗎?
[03:10.93]Just a glass of water,please.Sure,Carol.
[03:13.25]請給我一杯水。沒問題,卡羅。
[03:15.58]Say a few words.
[03:18.54]‘說幾句話。
[03:21.51]Hello,my name is Carol Green,and this is"Hellio America".
[03:25.05]你好,我叫卡羅.格林,這里是“你好,美國”。
[03:28.59]Good,Carol.
[03:30.27]很好,卡羅。
[03:31.96]Here's your water.
[03:34.28]你要的水。
[03:36.61]We're ready. Ready.
[03:40.73]我們準備好了。準備好了。
[03:44.86]Quiet,please...And...three,two,one.Camera.
[03:50.79]請安靜。三,二,一,開拍。
[03:56.72]Hello,I'm Carol Green,and this is"Hello America."
[03:59.75]你好,我是卡羅.格林,這里是“你好,美國”。
[04:02.78]Today,the President is in Idaho,and here at home
[04:05.51]總統(tǒng)今天在愛達荷州。
[04:08.24]a new movie theater opened in Stamford.
[04:15.22]本地新聞:一家新影院在斯坦福德開張。