梅根·福克斯節(jié)目中儼然是一個(gè)驕傲的母親的模樣。
The 27-year-old introduced the world to her youngest son Bodhi on Friday.
27歲的梅根在星期五的時(shí)候向全世界介紹了她的小兒子波地。
Appearing on The Ellen DeGeneres Show on Monday, Megan showed off a picture of the two-month-old and also snaps of her older son Noah, who is 19 months.
梅根在星期一艾倫秀上展示了她兩個(gè)月大的小兒子的照片還有19個(gè)月的大兒子諾亞的照片。
Until now, the actress and her husband Brian Austin Green have kept the little boy under wraps but the Transformers' actress could help but show off the baby.
梅根和丈夫布萊恩·奧斯汀·格林一直將兩名兒子保護(hù)得很好,使其不受媒體干擾,但是這次梅根在參加《艾倫秀》時(shí)終于忍不住公開了兩個(gè)兒子的照片。
Smiling away, Megan looked overjoyed to be sharing the special pictures of her boys.
梅根在節(jié)目上秀出了自己孩子們的萌照,現(xiàn)場(chǎng)氣氛輕松愉悅。
'Those are beautiful. No wonder you just keep having children. They’re gorgeous like that.'
艾倫說道:“他們很可愛,難怪你一直要孩子,他們太漂亮了。”
The star did admit however, neither of the boys was planned: 'The first one wasn’t planned either and I mean, we can't let Brian near me anymore.'
梅根卻說,這兩個(gè)孩子的到來都純屬意外:“第一個(gè)孩子也不是刻意懷上的,我現(xiàn)在都不讓布萊恩親近我了。”
The Jennifer's Body star blamed Ellen's show for her having two babies whom are just 16 months apart.
梅根的兩個(gè)孩子只差了16個(gè)月,她在節(jié)目中說這都因?yàn)榘瑐愋恪?/p>
The brunette beauty said: 'The first time I was here [on the show] I was pregnant and no one knew it and then the second time I just had my baby, but I got pregnant again so you’re sort of like a fertility good luck charm.
她說道:“第一次我來這節(jié)目時(shí)我懷孕了,但那時(shí)候誰(shuí)都不知道,第二次我再來這個(gè)節(jié)目我已經(jīng)有一個(gè)小孩了,但是我卻又懷孕了,艾倫你真是一個(gè)送子福星。”
'If you want to get pregnant come see Ellen.'
“如果想懷上孩子,記得來見艾倫!”梅根調(diào)侃說道。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思鎮(zhèn)江市龍山商貿(mào)中心英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群
英語(yǔ)在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語(yǔ)聽力課堂(m.42bites.com)是公益性質(zhì)的學(xué)英語(yǔ)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語(yǔ)聽力和英語(yǔ)口語(yǔ)等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請(qǐng)聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!