VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > 禮節(jié)美語 >  第177篇

禮節(jié)美語:Lesson 176 Investing 3

所屬教程:禮節(jié)美語

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0006/6728/be176.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

投資顧問Jerry跟客戶Frank見面,建議他投資電動汽車電池技術(shù)的開發(fā),F(xiàn)rank似乎有顧慮。

F: I don't know....sounds like a gamble to me.

J: All investing is a gamble! But sometimes gambling pays off big time!

F: That's true...but sometimes you lose your shirt.

J: I'd recommend we take it step by step. The first step is to do lots of research. We really have to do our homework.

F: And then? What's step two?

J: I'm recommending buying a small Chinese company called WinTron Power. They hold several key patents and they have a good R&D department.

Frank覺得投資電池技術(shù)的開發(fā)聽上去有些象gamble,賭博,可是話說回來,投資就要有風(fēng)險,堵注下對了就會賺一大筆錢,pay off big time, 全軍覆沒則會,lose your shirt,傾家蕩產(chǎn)。Jerry已經(jīng)做好了全盤規(guī)劃,第一步是要做一下市場調(diào)查,do our homework,意思是先做好準備工作。第二步是收購一家叫WinTron Power的小公司。這家公司掌握著好幾項關(guān)鍵專利,而且有優(yōu)秀的R&D Department,研究和開發(fā)部。

F: How much is this going to cost me?

J: The initial investment is about five million.

F: Five million U.S. dollars? That's steep!

J: Yes...but you could end up becoming a major supplier to the auto companies of the future. Invest millions for a chance to make billions.

F: It's a tempting idea. It could be huge.

Jerry說,首期投資the initial investment估計要500萬美元,F(xiàn)rank 說,that's steep. 這么多錢, steep is spelled s-t-e-e-p, steep,意思是傾斜度大,坡陡,也有過份的意思,比如說 The price is steep,意思是價錢太貴。 Jerry 勸他說,如果成功,投個幾百萬,就有機會賺回幾十億,是個上算的買賣。Frank說,It's a tempting idea,他好象動心了。

J: China has the potential to be the leader in the field. This is an once-in-a-lifetime opportunity and I think it would be foolish to let it slip away.

F: Jerry...you sold me. I'll get working on this project right away. This could be my big break! Thanks for the info!

J: Just doing my job.

Jerry說,This is an once-in-a lifetime opportunity,這可是千載難逢的好機會,過了這個村就沒這個店了;這樣的機會千萬不能錯過。Frank終于被說動了。他說,you sold me,意思是你把我說服了。This could be my big break,這回沒準我的機會來了。 Big break,往往用來指突如其來的好運氣。Jerry,回答說,Just doing my job. 這是我份內(nèi)的工作,這是我應(yīng)該做的。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟南市興濟河小區(qū)二區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦