A last minute appointment
A: Joe, can you squeeze me in sometime today?
B: That’s a big order, Jane. I am really swamped.
A: I know what you’re saying, but I have to go over the books with you before I go see our tax guy.
B: Right. Okay, let me see what I can do. How about 1:30 right after my lunch meeting? It won’t take more than a half hour, will it?
臨時約會
A:喬,你今天能給我擠出點時間來嗎?
B:這可夠嗆,珍妮。我的確忙不開。
A:我明白你的意思。可我必須得在去見收稅的之前跟你過一遍賬。
B:好吧,讓我想想怎么辦。1:30怎么樣?在我午餐會議之后。不會超過半小時吧?
|