Jay: Hm, sounds like a perfe
重點句型
I've also caught wind of...我也聽說過……
I'm far from being a...跟……比我可是差多了。
Is it doable in two days?
兩天的時間夠用嗎?
情境會話
Jay: I've also caught wind of Taishan Mountain.
Catherine: Yes, that is another prime spot. If you are at all
interested in hiking, Taishan can't be missed.
Jay: Is it a dif? cult climb? I like hiking, but I'm far from
being a professional rock climber.
Catherine: No, it's ok; amateurs are just as welcome as
pros! But the best time to climb is from October to
December. After December is winter which brings
with it deep snow and ice.
Jay: Oh, climbing in snow is out of the question for
me!
Catherine: Well, during the dry season, it is not that arduous
of a hike.
Jay: Is it doable in two days?
Catherine: I think so. You can climb most of the way up in
one day; stay the night at a hostel, then climb to
the summit for the sunrise the next morning.
杰: 我也聽說過泰山。
凱瑟琳: 是啊,那也是另一個主要的景點。如果你對登山有興趣
的話,千萬不能錯過泰山。
杰: 登泰山困難嗎?我喜歡登山,不過跟專業(yè)的攀巖高手比我
差多了。
凱瑟琳: 不會,其實還好。業(yè)余或者專業(yè)的登山者都可以去!不過
最好的攀登季節(jié)是從十月到十二月,過了十二月冬天以后,
山上就會有厚厚的冰雪了。
杰: 喔,在雪中登山對我而言根本是死路一條! 凱瑟琳: 嗯,在干燥的季節(jié)去登山會比較容易些。
杰: 兩天的時間夠用嗎?
凱瑟琳: 我想沒問題。你可以在一天之內(nèi)走完大部分的路線,在旅
館留宿一夜之后,隔天一早再登上頂峰看日出。
prime 主要的beaches there, right? miss 錯過
climb 登山、攀爬 hike 徒步旅行
atherine: Yes, but that is just one of its many features.
doable 可行的 hostel 旅館
y: Oh, what else does it have to offer?
professional 專業(yè)的 rock climber 攀巖者
atherine: Well, you can go scuba diving on the coral reef
amateur 業(yè)余者 summit 頂峰
ride jet skisyou name it.
out of the question 不可能 sunrise 日出
y: Hm, sounds like a perfect vacation spot.
arduous 艱巨的、費力的 dry season 干燥的季節(jié)
be far from... 跟……差得遠了
句型解析
1. I've also caught wind of Taishan Mountain.
我也聽說過泰山。
近義用語 I've heard about that story.
我聽說過那個故事。
She heard rumors that I was cheating on her.
她聽過關(guān)于我欺騙她的謠言。
Some people say that the coast of Qingdao is the
most beautiful.
有些人說海岸是青島最美的地方。
相關(guān)用法 The police caught wind of the robbery and stopped it
before it happened.
警方聽聞風聲后,事先阻止了搶劫案的發(fā)生。
I was hoping to catch wind of a good night club around
here.
我一直想打聽這附近一家不錯的夜總會。
2. I'm far from being a professional rock climber.
我跟專業(yè)的登山員還差得遠咧。
英文當中經(jīng)常使用“far from being”來描述專業(yè)能力的程度,或者事
物的實際狀態(tài)。
近義用語 I'm an avid connoisseur of history, but I'm nowhere
near a historian.
我對歷史相當有興趣,但絕對稱不上是歷史學者。
Beijing winters are cold, but they are not even close
to Russia's winters.
北京的冬天很冷,但是跟俄羅斯的冬天比起來就差遠了。
相關(guān)用法 Yushan Mountain is very tall, but it is far from being a
Mt. Everest.
玉山很高,不過跟圣母峰比起來就差得遠了。
My Chinese is improving, but it is far from being ? uent.
我的中文一直在進步,但是要達到暢言無阻的程度還有一
大段距離。
I've been studying through the night, but I'm still far
from being prepared for the test.
我整夜都在念書,但是考試根本還沒準備好。
3. Oh, climbing in snow is out of the question for me!
喔,在雪中登山對我而言根本是死路一條!
“out of the question”用來表示不可能的情況或事物。
行
近義用語 Jumping out of an airplane is simply impossible for me.
從飛機上跳下去對我來說根本是不可能的。
Eating ?sh eyeballs is unthinkable to me!
我不敢想象吃魚的眼球是什么滋味!
: 相關(guān)用法 Oh yes, I'll help you with your homework, but having me do it I've heard of it. There are very beautiful
for you is out of the question!
beaches there, right?
我可以協(xié)助你做家庭作業(yè),但是要我?guī)湍阕鲎鳂I(yè)是不可能的!
herine: Yes, but that is just one of its many features.
At this point in time, China sending a man to the
moon is out of the question.
: Oh, what else does it have to offer?
就現(xiàn)在來說,要中國人登上月球是不可能的。
herine: Well, you can go scuba diving on the coral reefs,
It is 2 o'clock in the morning and it is snowing. Driving
ride jet skisyou name it.
home now is out of the question!
現(xiàn)在是凌晨兩點鐘而且下著雪,開車回家是不可能的!
: Hm, sounds like a perfect vacation spot.
4. Is it doable in two days?
兩天的時間可以嗎?
在談論一件事情的可行性或可能實現(xiàn)的程度時,“doable”是相當有
用的詞匯。
近義用語 Can it be done that quickly?
有可能那么快完成嗎?
The project can be ?nished within two weeks.
這個計劃可以在兩個星期內(nèi)完成。
The task is risky, but can be accomplished.
這個任務很危險,不過還是有可能完成的。
相關(guān)用法 Is it doable that quickly?
有可能那么快嗎?
The project is doable within two weeks.
這個計劃可以在兩個星期內(nèi)完成。
The task is risky, but doable.
這個任務很危險,不過可以達成。