所屬教程:邁克爾.杰克遜經(jīng)典歌曲
瀏覽:
they Don't Care About Us 他們不在乎我們
skin head dead head everybody gone bad 人面獸心、行尸走肉,所有人都變壞了 situation speculation everybody allegation見風(fēng)使舵、投機(jī)倒把,所有人都值得起訴 in the suite on the news everybody dog food 在庭上、在新聞里,所有人都一文不值 Bang bang shock dead Everybody's gone mad 嗙嗙(開槍聲),嚇?biāo)溃▏樔耍腥硕紤嵟? all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們
beat me hate me you can never break me 打擊我、憎恨我,但你永遠(yuǎn)無法擊垮我 will me thrill me you can never kill me 利誘我 、威脅我,但你永遠(yuǎn)無法殺死我 jew me sue me everybody do me 我是猶太人,你就要告我。所有人都想整我 kick me kike me don't you black or white me 我是猶太人,你就要踢我。證明了你顛倒是非黑白 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們
tell me what has become of my life 告訴我我的生活變成了什么 i have a wife and two children who love me 我有個愛著我的妻子和兩個孩子 i'm a victim of police brutality, now 我現(xiàn)在是個警察暴力的受害者了 i'm tired of bein' the victim of hate, 我已厭倦作為厭惡的受害者 your rapin' me of my pride 你在掠奪我的自豪 oh for god's sake 啊 究竟為了什么 i look to heaven to fulfill its prophecy... 我這是想把人間變?yōu)樘焯?hellip;… set me free 給我自由
skin head dead head everybody gone bad 人面獸心、行尸走肉,所有人都變壞了 situation speculation everybody allegation見風(fēng)使舵、投機(jī)倒把,所有人都值得起訴 in the suite on the news everybody dog food 在庭上、在新聞里,所有人都一文不值 black man black mail throw the brother in jail 有小人告密 ,將我們這些患難同胞投入監(jiān)獄 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們
tell me what has become of my rights 告訴我什么是我的權(quán)力 am i invisible 'cause you ignore me? 你對我視而不見我就不存在了嗎? your proclamation promised me free liberty, now. 你曾向我承諾自由 i'm tired of bein' the victim of shame 我已厭倦成為陰謀的受害者 they're throwin' me in a class with a bad name 他們把對我進(jìn)行肆意的毀謗 i can't believe this is the land from which i came 我無法相信這就是養(yǎng)育我的那片土地 you know i really do hate to say it 你知道我真的不想這么說 the government don't wanna see 政府也不想看到這 but it Roosevelt was livin', he wouldn't let this be, no no. 但羅斯?;钪?,他絕不會讓這一切發(fā)生,不,不
skin head dead head everybody gone bad 人面獸心、行尸走肉,所有人都變壞了 situation speculation everybody litigation 見風(fēng)使舵、投機(jī)倒把,所有人都互相起訴 beat me bash me you can never trash me 打擊我、怒毆我,但你永遠(yuǎn)無法擊廢我 hit me kick me you can never get me 襲擊我、踐踏我,但你永遠(yuǎn)無法打垮我 some things in life they just don't wanna see 生命中有些事是他們不想看到的 but if Martin Luther was livin' 但如果馬丁路德金活著的話 he wouldn't let this be 他絕不會允許它發(fā)生
skin head dead head everybody gone bad 人面獸心、行尸走肉,所有人都變壞了 situation segregation everybody litigation 見風(fēng)使舵、種族隔離,所有人都互相起訴 in the suite on the news everybody dog food 在公堂上、在新聞里,所有人都分文不值 kick me kike me don't you wrong or right me 絆倒我、毀謗我,并且對我指手畫腳 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們 all i wanna say is that 我只是想說 they don't really care about us 有誰在乎我們 (注: 1. “Jew me、Kike me”:皆為“我是猶太人”之意;本曲最大的爭議,幾乎遭禁 2. “skin head”:本意--英國“光頭黨”,一群奉行白人至上主義的光頭年輕人 3. “Deadhead”:本意--庸人、蠢人 )
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鹽城市東河苑英語學(xué)習(xí)交流群
英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法
如何提高英語聽力
如何提高英語口語
少兒英語
千萬別學(xué)英語
Listen To This
走遍美國
老友記
OMG美語
No Book
新視野大學(xué)英語
英語四級
英語六級
看電影學(xué)單詞,本期學(xué)員招募開始啦
找外教 練口語 就上說客英語
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(m.42bites.com)是公益性質(zhì)的學(xué)英語網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請聯(lián)系gmail:tingclassnet@gmail.com,謝謝!