這首歌是同名電影的主題曲。
中英文歌詞:
when a man loves a woman,
當(dāng)男人愛(ài)上女人
can't keep his mind on nothin' else,
他無(wú)法假裝若無(wú)其事
he'd change the world for the good thing he's found.
他會(huì)用全世界來(lái)交換,只為了他找到的好東西
if she is bad, he can't see it,
即使她很壞,他也看不見(jiàn)
she can do no wrong,
她不會(huì)有錯(cuò)
turn his back on his best friend if he put her down.
他會(huì)背棄他最要好的朋友,如果他已愛(ài)上她
when a man loves a woman,
當(dāng)男人愛(ài)上女人
he'll spend his very last dime
他會(huì)花光最后一毛錢(qián)
tryin' to hold on to what he needs.
努力維持她的需要
he'd give up all his comforts
他會(huì)放棄所有的享樂(lè)
and sleep out in the rain,
睡在大雨中
if she said that's the way
只要她說(shuō)
it ought to be.
那是必要的
well, this man loves you, woman.
嗯,這個(gè)男人愛(ài)上了女人
i gave you everything i have,
我給了你一切
tryin' to hold on to your hot blood long.
努力維系你那珍貴的愛(ài)
baby, please don't treat me bad.
寶貝,請(qǐng)別虧待我
when a man loves a woman,
當(dāng)男人愛(ài)上女人
down deep in his soul,
在他的靈魂深處
she can bring him such misery.
她能使他凄慘落魄
if she is playin' him for a fool,
如果她欺騙愚弄他
he's the last one to know.
他會(huì)是最后一個(gè)知道的人
lovin' eyes can never see.
戀愛(ài)中的人是盲目的
when a man loves a woman
當(dāng)男人愛(ài)上女人
he can do her no wrong,
他不能做錯(cuò)事
he can never hug some other girl.
他不能再擁有其他女孩
yes,when a man loves a woman.
沒(méi)錯(cuò),當(dāng)男人愛(ài)上女人
i know exactly how he feels,
我感同身受
'cause baby, baby, you're .
因?yàn)閷氊?/font>
when a man loves a woman....
你是我的全世界
他會(huì)用全世界來(lái)交換
只為了他找到的好東西
重點(diǎn)講解:
1、 keep his mind on 留心,記住
例句:You ought to keep your mind on what you are doing.
你應(yīng)當(dāng)專(zhuān)心致志的做好你的工作。
2、do no wrong 犯錯(cuò)
例句:The company could do no wrong.
這家公司是不可能犯錯(cuò)的。
3、hold on to 堅(jiān)持;緊握;克制
4、 例句:You gotta hold on to your dream, never hesitate.
你應(yīng)該堅(jiān)持自己的夢(mèng)想,不要猶豫。
5、 misery ['mizəri] . n痛苦,悲慘;不幸;苦惱;窮困
例句:He endured agonies of loneliness and misery.
他忍受著寂寞和貧窮的折磨。