【迷你小對話1】
A: I heard that Mr. John’s wife is a little homely.
B: It’s true that she is no beauty, but she’s not quite ugly either. And what she lacks in looks she makes up for in sweetness.
A: 聽說John先生的妻子長相挺一般的。
B: 的確她不是什么美人,可也不算太丑。她的可愛彌補(bǔ)了她外表上的不足。
【迷你小對話2】
A: Did you decide to marry the young man, or not?
B: I decided not to. He is very rich, but he has an ill-favored face. I would always be wondering what would happen if I married someone more handsome.
A: 你決定嫁給那個年輕人還是不嫁?
B: 我決定不嫁。他雖然很有錢,但長得其貌不揚(yáng)。那樣的話我會總是想,要是我嫁給一個帥一點(diǎn)兒的會怎么樣。
【語言點(diǎn)精講】
homely: 長相不出眾的,長得一般的。
lack: 缺少,缺乏。
make up for: 彌補(bǔ),補(bǔ)償。
ill-favored: 難看的,丑陋的;其貌不揚(yáng)的。
wonder: 想知道。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思盤錦市西水灣二期楓丹白露英語學(xué)習(xí)交流群