【迷你小對話】
A: What a lousy break!
B: What’s that?
A: Aw, my wife’s sister just had her baby and her husband lost his job. Some big shot’s son wanted the position.
B: Boy, that’s tough! What does he do?
A: He is a marketing manager, but his background is contract administration. He prefers marketing, because he doesn’t have to be so hard-boiled.
B: Oh, he won’t be looking long if he is persistent.
A: 真倒霉!
B: 怎么了?
A: 哦,我妻子的妹妹剛生完孩子,她的丈夫又丟了工作。一個(gè)大人物的兒子想要那個(gè)職位。
B: 天哪!這可夠受的。他是做什么的?
A: 營銷部經(jīng)理。他是學(xué)合同管理的,不過他喜歡營銷,因?yàn)樽鲞@行的人不用太精明強(qiáng)悍。
B: 哦,是這樣。只要他堅(jiān)持不懈,很快他就會找到工作的。
【語言點(diǎn)精講】
lousy: 討厭的;污穢的;極壞的。
hard-boiled: 煮過熟了的;不動感情的;冷硬派作風(fēng)的。
persistent: 固執(zhí)的,堅(jiān)持的;持久的
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思衡陽市迎龍銀港英語學(xué)習(xí)交流群