很抱歉。
Lily: What have you done?
你干什么了?
Ann: The other day, you were working on your papers, and I knew you need some evidences which I had found before, but I didn’t lend it to you.
那天,你正忙著寫(xiě)你的論文,而我知道你需要一些材料,這些我之前就找到了,但是我沒(méi)有把它借給你。
Lily: Oh, I wasn’t angry about you.
我沒(méi)有生氣。
Ann: But I find that I am not a good man.
但是我發(fā)現(xiàn)我不是個(gè)什么好人。
Lily: Don’t be too serious, mate.
別太認(rèn)真了,老兄。
Ann: I know, but when I saw you tried so hard to work your paper out, I…
我知道,但是,我看到你那么努力的去完成你的論文,我•••
Lily: Mate, you have the right to keep your effort and you needn’t share it with others.
老兄,你有權(quán)利保留你自己的勞動(dòng)成果,你沒(méi)必要和別人分享。
Ann: I am really sorry about that.
我真的很對(duì)不起。
Lily: Ok, I accept your apology, and could you have the dinner with me? I am alone.
好吧,我接受你的道歉,中午一起吃飯吧?我自己一個(gè)人。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思成都市科華北路36號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群