你覺得我們兒子現(xiàn)在會說話嗎?
Emily: No, I don’t think so. He is only five months old, honey. What do you have in your mind?
不會吧.他才5個月大.你想什么呢?
Jack: I was googling. There is a two-year-old English boy named Oscar.
我剛剛在上網(wǎng).一個兩歲的叫奧斯卡的英國男孩.
Emily: Another Oscar? I have an Oscar Uncle and two Oscar classmates, not including my puppy Oscar my father gave me as a birthday gift when I was 10. Come on!
又是一個奧斯卡.我有一個奧斯卡叔叔,兩個奧斯卡同學,還不算我10歲時我爸當生日禮物送給我的小狗狗奧斯卡.得了吧.
Jack: He is the only Oscar in the history ever. His IQ is over 160. It is said he has the same IQ as Albert Einstein and Stephen Hawking.
他絕對是史上唯一的奧斯卡.他的智商超過了160.據(jù)說他的智商和愛因斯坦,霍金斯的一樣.
Emily: That’s remarkable. He is really something.
太帥了.他真是個不簡單的人物.
Jack: His mother said he could talk when he was nine-month-old. His vocabulary is amazing.
他母親說在他九個月大的時候他就可以說話了.他的詞匯量大的驚人.
Emily: Is she a genius, too?
她也是個天才嗎?
Jack: No, neither is his father. But his uncle is a genius. He was accepted by a famous university when he was thirteen.
不是,他父親也不是.但是他的叔叔是個天才.在他13歲的時候就被一所著名大學錄取了.
Emily: OK. Here is my decision. I am going to move. If we stay close to his family, our baby son will be very smart as well.
好了,我決定了.我要搬家.如果我們住的離他們家近點兒,我們的寶貝也會變的很聰明的.