看,這個(gè)女人是誰(shuí)?
李: She is Camilla, wife of Prince Charles, Camilla.
她是卡米拉,查爾斯王子的妻子,卡米拉。
楊: Wow, it is she that defeated Diana and won her husband.
哇,就是她打敗了戴安娜, 贏得了她的丈夫。
李: But now it seems that she doesn’t have a good life after dreams come true.
但是現(xiàn)在看起來(lái)在夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)之后她的生活并非是一帆風(fēng)順的。
楊: Oh, why?
哦,為什么?
李: Prince Charles and Camilla’s marriage is not legal in the UK because of the Constitution.
因?yàn)橛?guó)憲法的關(guān)系,查爾斯王子和卡米拉的婚姻至今仍在不合法的。
楊: Wow, a big surprise.
哇,太驚訝了。
李: Also Camilla got her foot hurt during holiday in this month.
這個(gè)月卡米拉在度假的時(shí)候腳又受傷了。
楊: Oh, bad luck.
哦,運(yùn)氣太差了。
李: However, the last straw crashed Camilla is that Queen Elizabeth has decided that Prince William will be the next to heir the throne, which means Prince Charles will be skipped.
然而,壓垮卡米拉的最后一根稻草是伊麗莎白女王決定由威廉王子來(lái)繼承王位,這就意味著查爾斯王子被跳過(guò)了。
楊: You see, she only won a husband, never be a king.
你看,她只得到了一個(gè)丈夫,不是國(guó)王。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思太原市南中環(huán)街物價(jià)局家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群