心濤:真是受夠你們這些女人了!嬌氣不說,還蠻不講理!
洋洋:這話說的,你和你女朋友吵架了吧。
心濤:何止??!哎,不提了。再也不想戀愛了。
洋洋:我看你是有苦說不出吧,等一下,你們分手了?
心濤:是的,之前不是告訴過你了嗎?
洋洋:對(duì)對(duì),我想起來了。不過你倆整天分了合,合了分的。你們之前分過一次吧。
心濤:嗯,但這回是真的結(jié)束了,我們不會(huì)再在一起了。
洋洋:這話你三個(gè)月前也對(duì)我說過!看來還是有復(fù)合的可能的。
心濤:不可能了,她一點(diǎn)兒也不關(guān)心我,說話辦事兒毫不顧忌我的感受!我不會(huì)再搭理她了。
洋洋:誒,你的電話響了……是你女朋友打來的。
心濤:你直接按拒接吧.
洋洋:我真按了啊。
心濤:按吧……不行等一下,把電話給我。喂?
Xintao: I'm done with you women! You are so delicate and unreasonable!
Yangyang: Look these words you said. You must have had a quarrel with your girlfriend.Xintao: Don't ever mention it. I don't want to be in a relationship any more.
Yangyang: I assume that you are suffering. Wait, did you break up?
Xintao: Yes we did. Have I told you the other day?
Yangyang: Yes, now I remember. But you are always on-again-off-again. You did break up before.Xintao: Yes, but this time, we are done for sure. We are not going to be together any more.
Yangyang: You told me the same words three months ago. I believe there is a possibility that you can get back together again.Xintao: No way. She doesn't care for me at all and always do what she wants without thinking how I feel. I will ignore her forever.
Yangyang: Your phone is ringing. It's your girlfriend.Xintao: Just hang up.
Yangyang: I will do that for real.Xintao: Go ahead...No, wait. Just give me the phone. Hey.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思杭州市海杰德大廈英語學(xué)習(xí)交流群