心濤:哇!洋洋,你的手藝真好!
洋洋:謝謝夸獎(jiǎng)。喜歡的話就多吃一點(diǎn)兒吧。
心濤:放心吧,我不會(huì)和你客氣的。
洋洋:你慢慢吃,我去廚房把其他幾個(gè)菜都端出來(lái)。
心濤:啊,洋洋,我的筷子掉到地上了。你幫我再拿一雙吧。
洋洋:知道了。
心濤:順便再幫我盛一碗米飯。
洋洋:知道了!知道了!你還真不客氣!
Yangyang: Xintao, come and have a taste of my dishes!
Xintao: Wow! Yangyang, you’re really great!
Yangyang: Thanks for your compliment.
Xintao: Be assured.
Yangyang: Take it easy and I will bring some other dishes out of kitchen.
Xintao: Ah, Yangyang! My chopsticks fell to the ground and can you bring me another pair of them?
Yangyang: Yeah.
Xintao: By the way, I need a bowl of rice.
Yangyang: Yeah, yeah.
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市南環(huán)公寓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群