英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)對(duì)話(huà) >  內(nèi)容

發(fā)達(dá)的社交媒體對(duì)約會(huì)模式帶來(lái)了哪些改變

所屬教程:英語(yǔ)對(duì)話(huà)

瀏覽:

tingliketang

2023年01月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/發(fā)達(dá)的社交媒體對(duì)約會(huì)模式帶來(lái)了哪些改變.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對(duì)話(huà),在討論感情,
 
發(fā)達(dá)的社交媒體對(duì)約會(huì)模式帶來(lái)了哪些改變
 
來(lái)聽(tīng)今天的講解:

 
A: Hey, Marianne. So we're talking about love and relationships in the modern era. So the question is do you think social media changes how people date?
嘿,瑪麗安。我們來(lái)談?wù)劕F(xiàn)代愛(ài)情和戀情關(guān)系。你是否認(rèn)為社交媒體改變了人們的約會(huì)模式?
 
B: Yes, definitely. In the sense that, well, social media are actually changing the way we interact with each other. Not only talking about love but just even with your friends or colleagues. It just changes the way of how – or the way how people interact with each other. So for example, we have – I would say – well it's a difficult question because social media can help you to connect with people you would have – with who you wouldn't have any connection. But in the other hand, it can also kind of isolate you. Like because – well, if you use social media like you don't have the human interaction. You are just facing you with your screen and you are just alone with your social media. You do not encounter someone for real. So I would say, sometimes it cannot help you to connect with other people, so to have a social life. It's a product but I think it could work this way unfortunately. So you really have to be the own master on your social – you have to have the power on your social media to pass this line. Social media should not prevent you from having a social life. It should help you to socialize in a different way maybe. But don't be like isolated or don't just close yourself because it's very easy to lose it. It's just like social media reflects your – it's like a mirror. It just reflects you. So for example, if you try to look for a partner or if you play with your social – not social identity but there is a way to say this like a computer or Internet identity. Now there is a new identity. So many – of course, like you play with this image. Like you upload photos you have chosen to upload. You upload content you have chosen to upload. So you show a different face on the social media. So it's not really who you are. So it completely changed the way you interact with others because if you think that yourself you are like lying in a way or inventing this new face, then also other people invent new faces. So I think it changed completely the relationship you have with others.
 
當(dāng)然了。社交媒體改變了我們同他人交流的方式。不只是和戀人,和朋友還有同事的交流方式也發(fā)生了改變。社交媒體改變了我們彼此交流的方式。舉例來(lái)說(shuō),我認(rèn)為這是個(gè)很難回答的問(wèn)題,因?yàn)樯缃幻襟w可以幫助你同此前沒(méi)有任何關(guān)系的人聯(lián)系。但是另一方面,社交媒體也會(huì)使你孤立。因?yàn)槟阒皇褂蒙缃幻襟w,而沒(méi)有人際互動(dòng)。你一直在盯著屏幕,只用社交媒體和他人交流。但是在現(xiàn)實(shí)生活中和他人沒(méi)有溝通。在和他人聯(lián)系方面,有時(shí)社交媒體不會(huì)提供幫助,不能幫你享受社交生活。很不幸,我認(rèn)為這是社交媒體這種產(chǎn)物的弊端。你一定要做自己社交生活的主宰,你要控制社交媒體。社交媒體不應(yīng)該妨礙你的社交生活。而是應(yīng)該用另一種方式幫助你進(jìn)行社交活動(dòng)。社交媒體不應(yīng)該令你孤立,不要封閉自己,因?yàn)槟愫芸赡軙?huì)失去生活。社交媒體能反映出你的情況,就像一面鏡子一樣。它可以反映出你的情況。舉個(gè)例子,你可能試圖通過(guò)社交媒體找伴侶,你在玩弄你的……不能說(shuō)是社會(huì)身份,應(yīng)該是電腦或是網(wǎng)絡(luò)身份。你創(chuàng)造了一個(gè)全新的身份。你在玩弄圖片。你選擇照片上傳。你選擇你要上傳的內(nèi)容。你在社交媒體上以另一個(gè)面孔出現(xiàn)。那并不是真正的你。所以說(shuō),社交媒體完全改變了我們和他人的交流方式,如果你可以躺在沙發(fā)上創(chuàng)造出一個(gè)新面孔,那其他人也可以。所以我認(rèn)為,社交媒體完全改變了我們和他人的關(guān)系。
 
A: Yeah. That's so true. I agree with you. One thing I think that's kind of weird is for example, you become friends with somebody and you know that they're married. And then you'll follow them over, let's say, four or five years but you don't have contact with them everyday. And then I'll notice that person never mentions their spouse on their social media profile. Never. And it makes you wonder sometimes, are they still together because you never see photos of the person. You only see photos of the individual. And me personally, I think that's kind of strange. What do you feel about that? Do you feel like if you're in a relationship, your social media account can be just you and only you? Or should it include your...
 
對(duì),沒(méi)錯(cuò)。我同意你的觀點(diǎn)。我認(rèn)為奇怪的是,你會(huì)和已婚的人成為朋友。你們可能會(huì)持續(xù)聯(lián)系四五年的時(shí)間,不過(guò)你們不是每天都聯(lián)系。然后你會(huì)發(fā)現(xiàn),對(duì)方的社交媒體介紹上從來(lái)沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)他們的配偶。你會(huì)想知道,他們是否還在一起,因?yàn)槟銖膩?lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)對(duì)方配偶的照片。你只看過(guò)對(duì)方的照片。我個(gè)人認(rèn)為這非常奇怪。你是什么看法?在你看來(lái),在戀愛(ài)關(guān)系中,你的社交媒體賬號(hào)是只有你的信息?還是也應(yīng)該包括你的……
 
B: That's a good question. Yes.
 
這是個(gè)好問(wèn)題。嗯。
 
A: Your other person.
 
你的伴侶的信息。
 
B: Yes. That's a very good question actually. Yes, because for example – your partner for example, he or she, like you are not allowed sometimes to upload photo of him or her. So how do you, yes, how do you decide like what kind of content. And it's the same question for your children for example. Many people upload photo of their babies, newborn babies. So it's very cute but nobody asks them are they okay with like having their photos on your social media? So yes, it's a good question. In my case, well I use social media only for my work purpose, my job, or I just upload some events. So it's very like – it's more a platform where I exchange some information. And I don't talk too much about my private life. So I avoid this question about like uploading some content that concern my family or my partners or my children if I have some, so.
 
這是一個(gè)非常好的問(wèn)題。有時(shí)可能你的伴侶不允許你上傳他或她的照片。要怎么決定社交媒體上發(fā)布的內(nèi)容?對(duì)孩子來(lái)說(shuō)也是一樣。許多人會(huì)上傳自己新生兒的照片。孩子們非??蓯?ài),可是沒(méi)有人征求過(guò)這些孩子的意見(jiàn),他們的照片是否可以放到社交媒體上?這是一個(gè)好問(wèn)題。就我來(lái)說(shuō),我只在工作時(shí)使用社交媒體,我上傳的都是一些活動(dòng)信息。對(duì)我來(lái)說(shuō)社交媒體更像是一個(gè)交換信息的平臺(tái)。我不會(huì)在上面談太多和私生活有關(guān)的事情。我會(huì)避免上傳與我的家庭、父母或孩子(如果我有孩子的話(huà))有關(guān)的內(nèi)容。
 
A: Yeah. I guess, it's a tricky issue really, isn't it?
 
好。這是一個(gè)棘手的問(wèn)題,對(duì)吧?
 
B: Yes.
 
對(duì)。
 
A: Anyway, thanks, Marianne.
 
總之,謝謝你,瑪麗安。
 
B: Thank you.
 
謝謝。
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思石家莊市市人民服裝廠(chǎng)宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦