今天的這段對話,在討論父親,
講一講父親,他做什么工作?每天忙什么
來聽今天的講解:
A: OK, Keri, I've heard you talk about your father quite a bit. He sounds like a very interesting man. Can you talk a little bit about him?
克麗,聽說你經(jīng)常談?wù)撈鹉愀赣H。他似乎是個有趣的人。你能跟我們講講他嗎?
B: Sure. My dad's name is Robert and he's an interesting guy. He's retired now and lives in Oregon and in his free time he's building an airplane (wow!) Yeah!
好的。我爸爸的名字叫羅伯特,他是個有趣的人。他現(xiàn)在退休了,住在俄勒岡州,他的業(yè)余時間都在造一架飛機。
A: So can he fly a plane as well?
那他會開飛機嗎?
B: Yeah, he has a private pilot's license.
是的,他有私人飛機執(zhí)照。
A: Wow, that must be pretty difficult. He's actually making a plane from scratch.
哇,那一定很難考。他正從頭開始制造一架飛機。
B: Yeah. Well, he used to be an airplane mechanic, so quite awhile ago. But yeah, he's doing all the riveting, building all the different parts of the plane and assembling it.
他曾是一名飛機機械師,那已經(jīng)是很久以前的事了。他現(xiàn)在正忙著構(gòu)造并制作飛機的各個部分,并最終裝配成飛機。
A: Wow! So when do you think he's going to be finished.
哇!那你認為他什么時候能完成?
B: I don't know. I got an e-mail from him recently that said he's just putting the tail section on soon. But I haven't seen a picture of that yet.
我不知道。我最近收到了他的郵件,他馬上要把飛機尾部安裝上了。但我還沒有看過他飛機的照片。
A: Wow. So are you going to go in this plane with your father as soon as it's finished?
哇。那么,這家飛機完成后,你會和你的爸爸一起乘坐它嗎?
B: I hope so. He's having someone else test fly it which made me happy when I found out. Although I trust his work cause he's meticulous but it made me feel good that someone else is going to try it for the first time, but yeah, after it's finished, when he's ready to take up passengers.
希望如此。我很高興的是他找了專人測試這家飛機。雖然我很相信我父親的技術(shù),因為他一直都是一絲不茍地。但如果有其他人先試一下會更好,當然還要等他完成了這架飛機,準備好招待乘客后再說。
A: Cool. Sounds fun.
酷,聽上去不錯。
B: Yeah. I think so.
是的。我也這么認為。