今天的這段對話,在討論終止合同,
公司一方想終止合同應(yīng)該怎么辦
來聽今天的講解:
A:Actually, I was wondering what we should do if either one of us would like to terminate the contract?
我想知道我們有一方想終止合同,怎么辦?
B:Well, as a rule, the contract will become void automatically, if both sides do not agree to renew it when time comes.
通常,理論上,合同期滿而雙方無意續(xù)約時自動失效。
A:I got it, but nevertheless. what I was saying just now was that how to terminate the contract before its term's up?
我明白,但是我剛才想問的是在期滿之前,怎么辦?
B:Oh, I am sorry. I misunderstood. Well, in that case, the contract can be canceled with a 2 month's notice. What do you say?
哦,抱歉我誤解了你的意思,那樣的話,要在兩個月前通知才能終止。你說呢?
A:That sounds perfect for us.
好的,沒問題。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思洛陽市道北鐵路小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群