今天的這段對話,在談?wù)搱蠹垼?br />
你每天買的那份報紙怎么樣?今天的報紙上有什么有趣的文章
來聽今天的講解:
beginner
A: do you buy that newspaper every day?
你每天都買那份報紙嗎?
B: yes, I do. I find it very informative. It always has plenty of articles from correspondents all over the world and the business section is very useful too.
是的,我知道。我覺得它信息量很大。它總是有很多來自世界各地記者的文章,商業(yè)部分也很有用。
A: is there a Sunday edition of that newspaper?
那份報紙有星期日版嗎?
B: yes. There is. it has several sections, so it’s quite a read! It usually takes me a few hours to read it on Sunday morning.
是的。有。它有好幾個章節(jié),所以讀起來很不錯!星期天早上我通常要花幾個小時才能讀完。
A: what section does it have?
它有哪個部分?
B: let me see. There’s the news section, the entertainment section, sports, business, and world affairs.
讓我看看。這里有新聞部、娛樂部、體育部、商務(wù)部和世界事務(wù)部。
A: what’s in that section?
那部分是什么?
B: world affairs? They look at the most important stories in more detail. I find it fascinating. Do you buy a daily paper?
世界事務(wù)?他們更詳細地看最重要的故事。我覺得很有趣。你買日報嗎?
A: I buy a national newspaper sometimes, buy I nearly always buy a local evening newspaper. I find the local news more interesting than national or international news.
我有時買一份全國性的報紙,我?guī)缀蹩偸琴I一份當?shù)氐耐韴蟆N野l(fā)現(xiàn)當?shù)氐男侣劚葒鴥?nèi)或國際的新聞更有趣。
Intermediate
A: are there any interesting articles in today’s newspapers?
今天的報紙上有什么有趣的文章嗎?
B: the headlines are all about the presidential election in the united states. Few other stories made the front pages.
頭條新聞都是關(guān)于美國總統(tǒng)大選的,很少有其他新聞登上頭版。
A: is there anything of interest to us in the business sections?
我們在業(yè)務(wù)部門有什么感興趣的嗎?
B: there’s an interesting feature article in the chronicle about doing business in china and the daily news has printed a report about the special economic zone near pairs. We have a subsidiary company located there.
《紀事》上有一篇關(guān)于在中國做生意的有趣專題文章,《每日新聞》刊登了一篇關(guān)于成雙附近經(jīng)濟特區(qū)的報道。我們在那里有一家子公司。
A: are the reports favorable?
這些報道有利嗎?
B: generally, the reporters take positive lines. They do point out a few problems that we need to be aware of, but there’s nothing worrying in the reports. In the classifieds, one of our competitors is advertising for people who speak Japanese.
一般來說,記者都持肯定態(tài)度。他們確實指出了一些我們需要注意的問題,但報道中沒有什么令人擔憂的。在分類廣告中,我們的競爭對手之一是為說日語的人做廣告。
A: that’s interesting. They must be thinking of moving into that market. Are there any interesting editorials?
這很有趣。他們一定在考慮進軍那個市場。有什么有趣的社論嗎?
B: not really. They all seem to focus on the election. There have been several letters printed in the chronicle regarding that controversial article on drugs that they printed last week.
不完全是。他們似乎都把重點放在了選舉上。關(guān)于他們上周發(fā)表的那篇關(guān)于毒品的有爭議的文章,編年史上已經(jīng)刊登了幾封信。
A: I’m not surprised. That article certainly added fuel to the debate. Ok. Thanks. Can you leave two articles and the advertisements with me? I’d like to read them.
我一點也不驚訝。那篇文章無疑為辯論火上澆油。好的。謝謝。你能把兩篇文章和廣告留給我嗎?我想讀一下。
B: sure. There you are.
當然。給你。