1.M:Oh, I’m sorry, I just realized that I forgot to bring the tape recorder you lent me. I left it back in my dorm.
W:That’s all right. I won’t need it until tonight. As long as I’ve got it by then.
Q:What does the woman imply?
A) She expects the man to have it.
B) She’s angry with the man for forgetting it.
C) She’d like the man to return it by tonight.
D) She doesn’t know where it is.
2.M:I thought this shirt was a great deal but I washed it once and it’s shrunk so much that I can’t wear it.
W:Some bargain. You should ask for a refund.
Q:What does the woman mean?
A) The shirt is clean.
B) The shirt was not expensive.
C) The man should try to get his money back.
D) The shirt needs to be washed again.
3.M:So how much was your plane ticket?
W:More than I could really afford.I had to dip into my saving.
Q:What does the woman imply?
A) She didn’t buy the ticket.
B) The ticket was expensive.
C) She doesn’t know how much the ticket cost.
D) There are still a few tickets left.
4.W:I’ve been meaning to get my eyes checked. I just haven’t gotten around to it yet.
M:Why don’t you call for an appointment right away? Once on your calendar you will get it done.
Q:What does the man suggest the woman do?
A) Make a list of what she needs to do.
B) Schedule an eye exam without delay.
C) Order an appointment book.
D) Get over her fear of eye doctors.
5.W:I’m thinking of getting a new pantsuit to wear to Jame’s wedding.
M:I just hope that my old suit still fits. You know how I feel about shopping.
Q:What does the man imply?
A) His suit is too old to wear.
B) He doesn’t want to buy new clothes.
C) He doesn’t want to wear a suit.
D) He’ll go shopping with the woman.
題解:
1.C該組對(duì)話的關(guān)鍵是句型not…until:I won’t need it until tonight. 今晚才要。
2.C refund:退款。
3.B 該組對(duì)話的關(guān)鍵是比較句型more than,此外還要了解dip into my saving:取我的存款。
4.B 重點(diǎn)是句型why not…?表示建議。
5.B 該組對(duì)話考點(diǎn)是對(duì)態(tài)度的判斷。重點(diǎn)在男子的答話。