例14 Small cards which can carry as much as 80 times more information on them than conventional card and can be processed more speedily and efficiently than those old-fashioned cards are already widely used in European countries where centralized banks can roll out these new services.
【結(jié)構(gòu)分析】主干是Small cards are already widely used in European countries,中間加上兩個(gè)超級(jí)并列定語(yǔ)從句,分別是第一個(gè)定語(yǔ)從句which can carry as much as 80 times more information on them than conventional card,第二個(gè)定語(yǔ)從句是can be processed more speedily and efficiently than those old-fashioned cards,這兩個(gè)定語(yǔ)從句都修飾前面的主語(yǔ)Small cards,句子最后是一個(gè)定語(yǔ)從句where centralized banks can roll out these new services,修飾整個(gè)句子的賓語(yǔ)European countries。
【結(jié)構(gòu)分析】此句話(huà)的亮點(diǎn)在于有三個(gè)定語(yǔ)從句,前兩個(gè)定語(yǔ)從句并列之后,修飾主語(yǔ),是典型的并列定語(yǔ)從句,最后的定語(yǔ)從句修飾最后一個(gè)賓語(yǔ)從句,三個(gè)定語(yǔ)從句安排很科學(xué),很有氣勢(shì)。
【核心詞匯】
small cards 小型的磁卡
conventional card 傳統(tǒng)意義上的磁卡
process 處理
efficiently 有效地
old-fashioned cards 過(guò)時(shí)的磁卡
centralized banks 中央銀行
roll out these new services 開(kāi)展新的服務(wù)
【參考譯文】更加小型的磁卡的信息承載量是傳統(tǒng)磁卡的八十倍以上,而且處理信息的速度比老的磁卡更加有效率,這些小型磁卡已經(jīng)運(yùn)用于歐洲中央銀行,這些銀行已經(jīng)開(kāi)始推廣這種新的服務(wù)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思香港特別行政區(qū)景明苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群