托福英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 托福 > 托福寫作 >  內(nèi)容

實(shí)例講解為什么你的托福閱讀分?jǐn)?shù)低?

所屬教程:托福寫作

瀏覽:

2015年05月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
The extreme seriousness of desertification results from the vast areas of land and the tremendous numbers of people affected, as well as from the great difficulty of reversing or even slowing the process。

很多人在看到這句話的時候,經(jīng)常翻譯為"沙漠化是源于"或者翻譯為"沙漠化導(dǎo)致""很多的土地與很多的人去影響的原因。 "這里面有兩個點(diǎn)特別容易犯錯誤,一是result from是源于的意思,而不是單純的導(dǎo)致的意思。

二是affected在這里其實(shí)是后置定語,因此這里的意思是"被影響",這里很多人又疑惑了,因?yàn)槲覀円郧翱吹降臇|西都是,人的因素導(dǎo)致沙漠化啊,怎么又會是被影響呢?這就是你的問題了,你被自己以前獲得的信息給影響了,你只要知道文章的作者是這么認(rèn)為的就可以了,何必把自己腦中的信息強(qiáng)加在本文作者身上呢?

這句話其實(shí)是一個很淺顯的例子,舉這個例子,其實(shí)就是想告訴很多考生很多時候,只是認(rèn)為自己已經(jīng)把文章讀懂了,但是實(shí)際上對于文章的理解上有無 數(shù)的錯誤,這其實(shí)就是語言的細(xì)節(jié)!這些細(xì)節(jié)點(diǎn)要想解決靠的是什么?靠的是單詞的積累,靠的是語法的一步一步的打磨。

簡單的例子,實(shí)效的方法,托福閱讀備考就是化繁為簡,希望同學(xué)們在分析托福閱讀低分原因的時候從源頭上發(fā)現(xiàn),而不僅僅停留在托福閱讀技巧。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思德州市小溫社區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦