進(jìn)行反義正解
對于這個方法,從字面意思大家可以看了,我們?nèi)绻恢肋@個詞如何拼寫,那么你可以想想它的反義詞是什么,這樣進(jìn)行推理,很容易就可以獲得正解的,下面通過例子來為大家介紹這種方法。
比如這句話:他是個勤勞的人。這句話中“勤勞”可能很多同學(xué)不太會拼 diligent,甚至?xí)闯?delegent。
但是通過反義正解的方法,比如:他不是懶惰的人=他是個勤勞的人,“懶惰”這個單詞大家都知道是 lazy,所以 not lazy=diligent。
可能大家覺得這個例子比較簡單,我們可以看這句話:在現(xiàn)在的生活中,壓力是不可避免的因素。
“不可避免”查字典的話會有如下的單詞:inevitable/unavoidable/indispensable,這些單詞基本都是 6 級詞匯,對于高中生來說是比較難背的。
但通過反義正解的話,不可避免=必要/必須的=necessary,這句話就很好表達(dá)了。
再如這個例子:父母經(jīng)常忽視孩子的成長。“忽視”一般譯為 neglect/ignore。
忽視=不重視。父母經(jīng)常不重視孩子的成長。Parents often do not pay much attention to the growing of children.
通過上面的例子大家是否理解了反義正解的解決方案呢?多找這樣的詞來練習(xí)你就熟練了。
進(jìn)行具體解釋
通過字面意思,大家可以發(fā)現(xiàn),如果大家不知道你所要表達(dá)的詞如何拼寫時,那么你可以發(fā)散一下思維,想想這個詞應(yīng)該如何解釋,這樣你就可以推出該詞的表達(dá)了。
這里同樣通過幾個例子為大家來講解這種方法應(yīng)用。
例 1:虐待兒童的人應(yīng)該受到懲罰。“虐待”譯為 maltreat。
虐待=殘忍地對待=不好地對待=壞地對待The people who treat children cruelly/badly should be punished.
例 2:房價開始輕微地開始下降。“輕微地”譯為 slightly。輕微=以緩慢的速度
The price of house starts to decrease at a slow rate.
例 3:人們應(yīng)該努力在生態(tài)平衡的問題上做出貢獻(xiàn)。
“生態(tài)平衡”譯為 ecological balance。
生態(tài)平衡=人與自然地平衡
People should make great efforts to the problem on the balance between human beings and nature.
例 4:政府應(yīng)該嚴(yán)厲地懲罰罪犯。
罪犯=違反法律的人,the people who violate/disobey the law
The government should strictly punish the people who violate/disobey the law.
大家會發(fā)現(xiàn),通過解釋說明的方法,字?jǐn)?shù)會顯得特別長,既不用背單詞,又可以很清楚的解釋出來,還能湊字?jǐn)?shù)。是不是覺得很實(shí)用呢?其實(shí)如果你覺得你考試的時候字?jǐn)?shù)不夠的時候,這個方法也是可以適用的哦。
進(jìn)行同義詞替換
其實(shí)這個方法來源于中文學(xué)習(xí)時的意思轉(zhuǎn)換,我們不能準(zhǔn)確的使用所要表達(dá)的意思,但是我們可以曲線救國嘛,可以通過相近意思的詞匯來進(jìn)地替換。
比如:天天用牛奶洗臉是奢侈的。“奢侈”這個單詞是 extravagant,對于高中生來說也是不經(jīng)常用的。
那么我這個從中文上進(jìn)行轉(zhuǎn)換一下,那么就可以改成“天天用牛奶洗臉是浪費(fèi)的。”跟上句話意思是一樣的。“浪費(fèi)的”這個單詞 wasteful 高中生是非常熟悉的。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思呼和浩特市樂業(yè)居住小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群