典型例句:The court has still to pass judgment on this case.
譯文:法庭對(duì)此案仍需作出判決。
名師導(dǎo)學(xué):judgment的動(dòng)詞是judge,表示“審理,判斷,斷定,認(rèn)為,下判斷”。常見(jiàn)搭配judge by/from“由……上判斷”。
巧記:judge(判斷,審判)+ment(名詞詞綴)=審判,判斷
想一想:judge
Key:n.法官,裁判員,鑒定人 v.審理,鑒定,判斷,判決,斷定
jungle n.叢林,密林,莽叢;亂七八糟的一堆
典型例句:The officials are sorting through the jungle of regulations.
譯文:官員們正在把一堆錯(cuò)綜復(fù)雜的規(guī)章加以分類整理。
名師導(dǎo)學(xué):在英語(yǔ)中jungle用來(lái)指長(zhǎng)滿植物的地帶,也指植物本身。該詞也在多方面引申為比喻意義。例如:我們有柏油叢林、水泥叢林、黑板叢林、學(xué)術(shù)叢林、公司叢林等。
junior a.年少的,資歷較淺的 n.晚輩;(美國(guó)中學(xué)或大學(xué)的)三年級(jí)學(xué)生
典型例句:Are you still teaching at the junior high school?(2007年6月聽力)
譯文:你還在高中教書嗎?
名師導(dǎo)學(xué):這個(gè)詞主要是考它的搭配be junior to表示“比……小/級(jí)別低”。注意這里to是個(gè)介詞,雖然含有比較意義但是不與than連用。類似的單詞還有senior to“較高的”,superior to“勝過(guò)……的,超越……的”,inferior to“次于,劣于”。
jury n.陪審團(tuán),評(píng)獎(jiǎng)團(tuán)
典型例:The jury finds the defendant not guilty.
譯文:陪審團(tuán)認(rèn)為被告無(wú)罪。
巧記:jur(法律)+y=陪審團(tuán)
justice n.正義,公正,司法
歷年真題:Obviously the justices did not shake their personal preferences, their mere likes and dislike.
譯文:很明顯正義也不能動(dòng)搖他們的個(gè)人偏向以及什么是他們所喜歡和不喜歡的。
名師導(dǎo)學(xué):熟記考點(diǎn):bring...to justice 把……交付審判,使歸案受審;do justice to公平地對(duì)待,公正地評(píng)判。
justify vt.證明……是正當(dāng)?shù)?/strong>
歷年真題:Mayor Anderson said those feelings were justified to a certain extent.(2006年6月閱讀)
譯文:Anderson市長(zhǎng)認(rèn)為那些感情從一定程度上來(lái)講是合情合理的。
名師導(dǎo)學(xué):熟記考點(diǎn)be justified in doing sth.表示“有理由做某事”;justify oneself for one's conduct表示“為自己辯護(hù)”。
巧記:just(正確)+ify(使……)=證明……是正當(dāng)?shù)?/p>
想一想:justification
Key:n.正當(dāng)?shù)睦碛?,借?/p>
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思三亞市保利半島1號(hào)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群