92. I got a reasonable raise. Now, enough about me. I'm dying to hear your news.
點(diǎn)睛
reasonable此處意為“適度的,還可以的”。raise此處意為“加薪”。enough about me意為“關(guān)于我(說得)夠多了”,是較為簡(jiǎn)潔的說法,完整表達(dá)可為I've said enough about me. 或You've heard enough about me. 聽力中常見此類省略表達(dá),要注意區(qū)分。be dying to do sth. 意為“極想做某事,渴望做某事”,表示一種強(qiáng)烈的愿望。
考點(diǎn)歸納
口語(yǔ)中與die有關(guān)的常見表達(dá)還有:
be dying for sth. 意為“渴望某事物,極想某事物”。如:
I'm dying for something to drink. 我極想喝點(diǎn)東西。
die hard意為“很難改變(或消失等);頑固”。如:
Old habits die hard. 積習(xí)難改。
die laughing意為“笑死了”。如:
It's so funny. I nearly died laughing. 太逗了,我快笑死了。
聽音解惑
got⌒a[ɡ?t⌒?]里的[t]與[?]相鄰,讀作[ɡ? t?];enough⌒about[i?n?f⌒??baut]里的[f]與[?]相鄰,讀作[i ?n? f? ?baut]。