英語六級 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語六級 > 六級詞匯 >  內容

英語六級-完形語法關鍵句332. While most US papers focus on a single ci

所屬教程:六級詞匯

瀏覽:

2018年08月16日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

332. While most US papers focus on a single city, The New York Times is among the few that can claim national scope—as well as 16 bureaus in the New York area, it has 11 offices around the US and maintains 26 bureaus elsewhere in the world.

譯文 大多數美國報紙面向一個城市發(fā)行,而《紐約時報》是少數幾家可以宣稱其發(fā)行范圍覆蓋全國的報紙之一。該報除了在紐約地區(qū)有16個辦公地點外,在全美有11個辦事處,在世界其他地方有26個分社。

點睛 該句包括兩個分句,第一個分句的主干是...The New York Times is among the few...。其后的that引導的是the few的定語從句,該句前的while引導的是比較狀語從句,將The New York Times(《紐約時報》)與most US papers(大多數美國報紙)作比較。破折號后的句子用來解釋第一個分句中提到的national scope,該句是由and引導的并列結構,主干是...it has 11 offices...and maintains 26 bureaus...。around the US和elsewhere in the world為地點狀語。

focus on意為“集中于”。如:

Manufacturers must focus on one special product to remain competitive in the market. 廠商必須專注于一種有特色的產品以保持市場競爭力。

scope意為“范圍”,national scope指“全國范圍”。如:

This subject is outside the scope of our discussion. 這個問題不在我們探討的范圍之內。

as well as意為“也,還”,常用來連接兩個并列的成分。如:

Professor Taylor's talk has indicated that science has a very strong impact on theeveryday life of nonscientists as well as scientists. 泰勒教授的談話指出,科學對一般人和科學家的日常生活都有重大影響。

maintain在句中是“維持,繼續(xù)”的意思。如:

To maintain a given body weight, your energy input must balance your energy output. 為了維持一個特定的體重,你的能量輸入與輸出必須達到平衡。

考點歸納 比較狀語從句要點總結:

as...as...引導比較狀語從句,意為“和……一樣”,否定形式為not as/so...as,意為“和……不一樣”。如:

Today, bow is forceful. It is as exact as a gun. 如今,弓箭強勁有力,像槍一樣精準。

The popular novel is interesting, and not so abstract as books that are full of the mathematic formulas. 這本通俗小說很有趣,不像滿是數學公式的書那樣抽象。

than引導比較狀語從句,意為“比”。如:

Indian skins age far more slowly than American or Italian ones. 印度人的皮膚比美國人或意大利人的皮膚衰老得慢得多。

the more...the more...引導比較狀語從句,意為“越……越……”。如:

The more you explain, the more confused I am. 你越解釋,我越糊涂。

while和whereas也可引導比較狀語從句,意為“然而”。如:

I like watching movie while he likes watching sit-coms. 我喜歡看電影,而他喜歡看連續(xù)劇。

claim用法小結:

claim用作動詞,有“自稱,聲稱”的意思。如:

I claimed to the policeman that the ring was stolen. 我向警察聲稱戒指被偷了。

claim用作動詞,指“要求,索取”。如:

If employees are fired from their jobs, they may not be able to claim unemployment benefit. 如果員工被炒魷魚,他們可能無權要求得到失業(yè)救濟金。

claim用作名詞,意為“要求”,常與for或on連用。如:

His claim to know the answer was not believed. 他自稱知道答案,這可沒人相信。

claim用作名詞,意為“聲明,聲稱”。如:

The poor have a claim to our sympathy. 窮人理應得到我們的同情。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思綿陽市九號院(紀念碑街東段)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦