英語四級(jí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語四級(jí) > 英語四級(jí)閱讀 >  內(nèi)容

英語四級(jí)閱讀練習(xí)附答案-62 公共關(guān)系

所屬教程:英語四級(jí)閱讀

瀏覽:

2019年03月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  The rise of multinational corporations (跨國公司), global marketing, new communications technologies, and shrinking cultural differences have led to an unparalleled increase in global public relations or PR.

 

  Surprisingly, since modern PR was largely an American invention, America's relations is being threatened by PR efforts in other countries. Ten years ago, for example, the world’s top five public relations agencies were American-owned. In 1991, only one was. The British in particular are becoming more sophisticated and creative. A recent survey found that more than half of all British companies include PR as part of their corporate (公司的) planning activities, compared to about one-third of U.S. companies. It may not be long before London replaces New York as the capital of PR.

  Why is America lagging behind in the global PR race? First, Americans as a whole tend to be fairly provincial and take more of an interest in local affairs. Knowledge of world geography, for example, has never been strong in this country. Secondly, Americans lag behind their European and Asian counterparts (相對(duì)應(yīng)的人) in knowing a second language. Less than 5 percent of Burson—Marshall’s U.S. employees know two languages. Ogilvy and Mather has about the same percentage. Conversely, some European firms have half or more of their employees fluent in a second language. Finally, people involved in PR abroad tend to keep a closereye on international affairs. In the financial PR area, for instance, most Americans read the Wall Street Journal. Overseas, their counterparts read the Journal as well as the Financial Times of London and The Economist, publications not often read in this country.

  Perhaps the PR industry might take a lesson from Ted Turner of CNN (Cable News Network). Turner recently announced that the word “foreign”would no longer be used on CNN news broadcasts. According to Turner, global communications have made the nations of the world so interdependent that there is no longer any such things as foreign.

  練習(xí)題:

  Choose correct answers to the question:

  1. According to the passage, America's relations is being threatened because of ________.

  A. an unparalleled increase in the number of public relations companies

  B. shrinking cultural differences and new communications technologies

  C. the decreasing number of multinational corporations in the U.S.

  D. increased efforts of other countries in public relations

  2. London could soon replace New York as the center of PR because ________.

  A. British companies are more ambitious than U.S. companies

  B. British companies place more importance on PR than U.S. companies

  C. British companies are heavily involved in planning activities

  D. four of the world’s top public relations agencies are British-owned

  3. The word “provincial” (Line 2, Para. 3) means “________”.

  A. limited in outlook

  B. like people from the provinces

  C. rigid in thinking

  D. interested in world financial affairs

  4. We learn from the third paragraph that employees in the American PR industry ________.

  A. speak at least one foreign language fluently

  B. are ignorant about world geography

  C. are not as sophisticated as their European counterparts

  D. enjoy reading a great variety of English business publications

  5. What PR industry take from Ted Turner of CNN?

  A. American PR companies should be more internationally-minded.

  B. The American PR industry should develop global communications technologies.

  C. People working in PR should be more fluent in foreign languages.

  D. People involved in PR should avoid using the word “foreign”.

  1.[D] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。由第2段第1句美國在公關(guān)方面威脅是來自其他國家在這方面的努力,故得知D為正確答案。

  2.[B] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。第2段最后兩句提到,最近的研究調(diào)查發(fā)現(xiàn),英國有超過一半的公司將PR作為其公司的計(jì)劃活動(dòng)的一部分,而美國只有三分之一的公司這樣做,不久倫敦將取代紐約成為PR的中心。因此B為正確答案。

  3.[A] 詞義理解題。provincial是province“省;區(qū)域;范圍”的派生詞,可見它與“區(qū)域性的、一定范圍的”的意思有關(guān)。文中提到美國人相當(dāng)provincial,更關(guān)心的是本地的事情,因此provincial的意思與A最為接近。

  4.[C] 推理判斷題。第3段提到了美國在全球公共競賽中與其歐洲對(duì)手相比落后的三個(gè)主要原因:美國人視野較窄,只關(guān)心本地的事物,關(guān)于世界地理的知識(shí)了解不多(但并不是一無所知,因此B不正確);外語流利的人很少(可見A是不正確的);閱讀面很窄,只讀《華爾街日?qǐng)?bào)》(可見D也不正確)。由此可推斷出美國人與其歐洲對(duì)手相比,沒有那么老練,因此C為正確答案。

  5.[A] 事實(shí)細(xì)節(jié)題。文章最后兩句提到,特納宣稱在CNN的新聞廣播中“foreign”一詞將不再被使用,全球化的通訊已經(jīng)使得世界各國相互依靠,從而不再需要“foreign”這類東西,也就是說所有人都應(yīng)當(dāng)具有國際觀念,因此A為正確答案。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思太原市新華汽配小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦