英語(yǔ)六級(jí) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)六級(jí) > 六級(jí)閱讀 >  內(nèi)容

英語(yǔ)六級(jí)-攻克閱讀關(guān)鍵句148.隨著互聯(lián)網(wǎng)的廣泛應(yīng)用和有線電視新聞的頻頻播放

所屬教程:六級(jí)閱讀

瀏覽:

2018年07月25日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

148. Part of the problem is that with wall-to-wall Internet and cable news, every missing child case gets so much airtime that it's not surprising even normal parental anxiety can be amplified.

譯文 

部分難題在于,隨著互聯(lián)網(wǎng)的廣泛應(yīng)用和有線電視新聞的頻頻播放,每一起兒童失蹤案都得到如此充分的報(bào)道,這使得父母正常的擔(dān)心被擴(kuò)大化了。

點(diǎn)睛 

本句的主干是Part of the problem is...。其中第一個(gè)that引導(dǎo)的是主句的表語(yǔ)從句。該從句中,with引導(dǎo)的介詞短語(yǔ)作伴隨狀語(yǔ),so...that...引導(dǎo)的是結(jié)果狀語(yǔ)從句,even normal parental anxiety can be amplified則為該結(jié)果狀語(yǔ)從句中主語(yǔ)從句的真正主語(yǔ)。airtime意為“播放時(shí)間”。
wall-to-wall屬于習(xí)慣用語(yǔ),意為“無(wú)處不在的;大量的”。如:
There is wall-to-wall people in the job market. 人才市場(chǎng)里人山人海。
amplify意為“放大,擴(kuò)大”。如:
Let's amplify the scope of discussion. 我們來(lái)把討論的范圍擴(kuò)大一下吧。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市紫竹林2號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦