在山上,雨傾盆瀉下,小編被淋得透濕,小編突然想到那些形容雨的詞句。
大雨篇
在英文中,傾盆大雨有其相對(duì)的詞匯"downpour"。剛下了傾盆大雨,可表示為"We had a downpour"。小編被淋成了落湯雞這句話(huà)則可譯成"I was soaked"。
滂沱大雨 torrential rain
暴雨 rainstorm/cloudburst
暴雨藍(lán)色預(yù)警 blue rainstorm warning
暴風(fēng)雨的 stormy
雷陣雨 thundershower
閃電 lightening;
打雷 thunder
雨若下得很大很大很大,可用 "rain cats and dogs"來(lái)表達(dá),當(dāng)然,"heavy rain"也可表達(dá)這種意思,只是似乎少了種意境。
小雨篇
相對(duì)于大雨,小雨為"light rain",
毛毛雨則用"drizzle"和"sprinkle" 這兩個(gè)動(dòng)詞來(lái)表示,栗子: It’s drizzling/It’s sprinkling.
下毛毛雨 drizzly:有些雨只是星星點(diǎn)點(diǎn)的落下來(lái),這種零星小雨被叫作scattered rain"。
陣雨的 showery:形容那種時(shí)而下時(shí)而停的雨
現(xiàn)在正處于梅雨季,梅雨的英文詞匯為"plum rain",梅雨季為"plum rain season"
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市相墅花園(別墅)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群