英語四級(jí) 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語四級(jí) > 英語四級(jí)翻譯 >  內(nèi)容

四級(jí)翻譯特訓(xùn) | 文化篇-32.蒙古族

所屬教程:英語四級(jí)翻譯

瀏覽:

2018年09月27日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

32. 蒙古族

The Mongolian herdsmen's life style has distinguishing features. The herdsmen like eating red meat and dairy products, and drinking black tea and brick tea. Most of them live in circular gers with windows on the top, used for ventilation and lighting. The Mongolians are a group talented in riding and shooting, and singing and dancing. The Nadama Fair, which is held in July and August every year, is the Mongolian people's annual grand festival. There would be horse racing, wrestling, archery race and excellent musical and dance performances on the festival.

蒙古族牧民(herdsmen)的生活方式很有特色。牧民們喜歡吃牛羊肉和奶制品(dairy product),喜歡喝紅茶和磚茶(brick tea)。他們大多住在圓形的蒙古包(ger)里。蒙古包頂上開有天窗,用來通風(fēng)(ventilation)和采光。蒙古族是一個(gè)能騎善射、能歌善舞的民族。每年七、八月舉行的“那達(dá)慕”大會(huì)(Nadama Fair),是蒙古族人民一年一度的盛大節(jié)日,大會(huì)上有賽馬、摔跤、射箭(archery)比賽和精彩的歌舞表演。

點(diǎn)擊查看 英語四級(jí)翻譯 更多精彩內(nèi)容


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市華興路121弄小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦