聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)一直以來(lái)都是大家鐘愛(ài)的學(xué)習(xí)方式,歌詞中的詞匯及歌手的發(fā)音對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)都是很有幫助的。下面是小編整理的關(guān)于聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ):YVR《Heartless》的資料,希望對(duì)你有所幫助!
Baby, I ain't heartless
寶貝,我并非如此無(wú)情
I just learned to use my heart less
我只是學(xué)會(huì)了少投入感情
Baby, I ain't heartless
寶貝,我不是莫得感情
I just learned to use my heart less
我只是學(xué)會(huì)了少走點(diǎn)心
You don't call me baby, but you call when you're lonely
你從不叫我寶貝,除非在寂寞之時(shí)
Say you care about me, got a strange way of showing
口口聲聲說(shuō)愛(ài)我,卻不在乎我的感受
Always pull me in and go pushing my limits
總是對(duì)我忽冷忽熱,試探我的底線
Sell me on a promise with your bait, then you switch it
灑下誘餌,許下誓言又轉(zhuǎn)身翻臉打破
I'm giving more than I got
對(duì)你的付出永遠(yuǎn)比回報(bào)多
I'm on the edge and I won't break a sweat
我站在深淵邊緣,不愿每次都獨(dú)自付出
I wish you would initiate
我希望你會(huì)有所行動(dòng)
Sweet is making me sour
虛偽的甜蜜已經(jīng)讓我覺(jué)得發(fā)酸
I don't really want all your guilty flowers
我并不需要你送所謂懺悔鮮花
I want you to communicate
我只想要你好好溝通
Baby, I ain't heartless (ha, ha, ha)
寶貝,我并非如此無(wú)情
I just learned to use my heart less (ha)
我只是學(xué)會(huì)了少投入感情
Baby, I ain't heartless (ha, ha, ha)
我只是學(xué)會(huì)了少投入感情
I just learned to use my heart less (ha)
我只是學(xué)會(huì)了少走點(diǎn)心
Yeah, you calling tonight
今晚你撥通我的電話
You're high, calling survivor
你興奮地呼喚著幸存者
Don't wanna jump out with you
我不會(huì)再欣然赴約了
Baby, I ain't heartless
寶貝,我并非如此無(wú)情
I just learned to use my heart less
我只是學(xué)會(huì)了少投入感情
Seems like every time I go and get too invested
似乎每次我都投入太多精力
I attach myself and you become disconnected, -ted
所有好壞我一力承擔(dān),你就失聯(lián)了
I'm walking on eggshells and I'm running on empty
我走的小心翼翼,我已經(jīng)筋疲力盡
Say I'm acting cold, well, do you ****ing blame me?
你說(shuō)我冷漠無(wú)情,怎么你還想怪罪于我?
I'm giving more than I got
對(duì)你的付出永遠(yuǎn)比回報(bào)多
I'm on the edge and I won't break a sweat
我站在深淵邊緣,不愿每次都獨(dú)自付出
I wish you would initiate
我希望你會(huì)有所行動(dòng)
Sweet is making me sour
虛偽的甜蜜已經(jīng)讓我覺(jué)得發(fā)酸
I don't really want all your guilty flowers
我并不需要你送所謂懺悔鮮花
I want you to communicate
我只想要你好好溝通
Baby, I ain't heartless (ha, ha, ha)
寶貝,我并非如此無(wú)情
I just learned to use my heart less (ha)
我只是學(xué)會(huì)了少投入感情
Baby, I ain't heartless (ha, ha, ha)
寶貝,我不是莫得感情
I just learned to use my heart less (ha)
我只是學(xué)會(huì)了少走點(diǎn)心
Yeah, you calling tonight
今晚你撥通我的電話
You're high, calling survivor
你興奮地呼喚著幸存者
Don't wanna jump out with you (no, no)
)我不會(huì)再欣然赴約了
Baby, I ain't heartless
寶貝,我并非如此無(wú)情
I just learned to use my heart less(no-no...)
我只是學(xué)會(huì)了少投入感情
(You don't call me baby, but you calling alone)
你從不叫我寶貝,除非在寂寞之時(shí)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市藍(lán)海國(guó)際藍(lán)海明珠英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群