The world is a vampire
世界是一個(gè)嗜血的怪物
Sent to drain
被送往深淵
Secret destroyers
詭秘莫測(cè)的毀滅者
Hold you up to the flames
將你帶去痛苦之城
And what do I get
最后我剩下了什么
For my pain?
萬(wàn)劫不復(fù)之深坑?
Betrayed desires
叛變的欲海
And a piece of the game
還是一場(chǎng)貓鼠游戲
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
盡管我風(fēng)靡一時(shí),我只是一只困于金絲囚籠的老鼠
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
就算我曇花一現(xiàn),我只是黯然神傷的斷翼殘蝶
Tell me I'm the only one
對(duì)我說(shuō):你就是那救世主
Tell me there's no other one
告訴我沒(méi)有別的信徒
Jesus was an only son, for you
耶穌是你那獨(dú)生子?
Tell me I'm the only one
告訴我,我是唯一的那一個(gè)!
Tell me there's no other one
告訴我沒(méi)有其他的
Tell me I'm the only one, for you
于你而言
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
盡管我風(fēng)靡一時(shí),我仍然只是一只籠子里的老鼠
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage
盡管我風(fēng)流瀟灑,我還是只是一個(gè)跳梁小丑
And someone will say, "What is lost can never be saved."
人們都說(shuō)“流失之物永遠(yuǎn)不被拯救”
Despite all my rage, I am still just a rat in a cage!
盡管我我很憤怒,但我仍是一只關(guān)在籠子里的老鼠
I am still just a rat in a cage
我只是籠中之鼠