When I was just a little girl
當(dāng)我還是一個(gè)小女孩的時(shí)候
I asked my mother
我問(wèn)媽媽
What will I be
我的未來(lái)是怎樣的呢
Will I be pretty
我會(huì)漂亮嗎
Will I be rich
我會(huì)富有嗎
Here’s what she said to me
她是這樣回答的
Que sera sera
世事不可強(qiáng)求
Whatever will be will be
順其自然吧
The future’s not ours to see
未來(lái)不可知
Que sera sera
順其自然吧
What will be will be
順其自然吧
When I grew up and fell in love
長(zhǎng)大后墜入愛河
I asked my sweetheart
我問(wèn)心上人
What lies ahead
我們的生活朝著什么方向前進(jìn)
Will we have rainbows
我們?cè)谝黄鸬拿恳惶?br />
Day after day
都會(huì)有彩虹嗎
Here’s what my sweetheart said
心上人回應(yīng)說(shuō)
Que sera sera
世事不可強(qiáng)求
Whatever will be will be
順其自然吧
The future’s not ours to see
未來(lái)不可預(yù)見
Que sera sera
順其自然吧
What will be will be
順其自然吧
Now I have children of my own
如今我也有了自己的孩子
They ask their mother
他們問(wèn)我
What will I be
我的未來(lái)是什么樣的呢
Will I be handsome
我會(huì)英俊嗎
Will I be rich
我會(huì)富有嗎
I tell them tenderly
我輕輕地回應(yīng)著
Que sera sera
世事不可強(qiáng)求
Whatever will be will be
順其自然吧
The future’s not ours to see
未來(lái)不可知
Que sera sera
世事不可強(qiáng)求
What will be will be
順其自然吧
Que Sera Sera
順其自然吧