He was never gonna make it
他曾永無(wú)成功可能
Every pill he found, he'd take it
找到的每粒藥丸 他都吞下
Always on the edge of breakdowns
總是處于 絕望邊境
But keeping it together somehow
卻又以某種方式 撐著振作著
Just another cold November
又是一個(gè)寒冷的十一月
You called me, but I didn't answer
你打電話給我 但我并未接聽(tīng)
I was so oblivious, now I'm asking
for forgiveness
我曾不用心 如今我請(qǐng)求你的原諒
For every single time I failed you
為我每一次對(duì)你的辜負(fù)
I'm feeling like it's me that killed you
我感覺(jué) 是我將你抹殺
Remembering the time, they jumped you
記得那時(shí) 他們都將槍口對(duì)準(zhǔn)你
And I was too scared to help you
我太害怕 不敢對(duì)你伸出援手
Looking back, I can't erase it,
I guess it's time to face it
回首過(guò)去 我無(wú)法抹去腦中記憶
我想 是時(shí)候面對(duì)這一切了
You never seem to know how to let it all go
你似乎未曾知曉 該如何放手
Don't listen to a single word they say about you
不要聽(tīng)從他們 談?wù)撃愕囊磺?br />
They don't know you like I do
他們不像我那般了解你
Don't listen to a single word
they say about you
不要聽(tīng)他們 談?wù)撃愕囊磺?br />
They don't know you like I do
他們不像我那般了解你
Everybody saw you smiling, yeah,
you were always good at hiding
曾每人都觀見(jiàn)你的滿面笑容
你曾總是善于躲藏
You were always asking questions
so you wouldn't draw attention
你總滿是疑惑 所以你無(wú)法獲得注意
Everyone who used you,
they never really knew you
每個(gè)將你利用之人
他們未曾真正了解過(guò)你
You're always showing up for
everybody but yourself
你總是時(shí)刻幫助別人
除了你自己
See, I wish I could take it back,
change the future and erase the past
我愿能將一切取回 改變未來(lái) 抹除過(guò)去
Grab the bullet out and pull you back
將子彈取出 將你由彼方拽回
I promise that I'd save your life like
you saved mine
我保證我會(huì)像你救我那般 拯救你的命
But now it's far too late for that,
and all I have is your story left to tell
可如今為時(shí)已晚 我所擁有的不過(guò)是
講講關(guān)于你的故事
So let me tell it, let me tell
所以請(qǐng)讓我娓娓道來(lái) 讓我娓娓道來(lái)
Don't listen to a single word they
say about you
不要聽(tīng)他們 談?wù)撃愕囊磺?br />
They don't know you like I do
他們不像我那般了解你的為人
Don't listen to a single word they
say about you
不要聽(tīng)他們 談?wù)撃愕囊磺?br />
They don't know you like I do
他們不像我那般了解你的為人
Da, da, da-da-da