I looked in the rearview mirror and
我向后視鏡看去
It seemed to make a lot more sense
里面的情景
Than what I see ahead of us ahead us
比我前面的景色要更說得通
Year~
I'm ready to make that turn
我準(zhǔn)備好調(diào)轉(zhuǎn)方向
Before we both crash and burn
在我們碰撞燃燒之前
Cause that could be the death of us
我們將會(huì)逝去
The death of us baby
我們的隕落 寶貝
You know how to drive in rain
你知道如何在雨中行駛
You decided not to make a change
你決定不做改變
Stuck in the same old lane
困在同樣的處境
Going the wrong way home
漸行漸遠(yuǎn)
I feel like my heart is stuck
我感覺我的心像
In bumper to bumper
陷在車與車之間
Traffic I'm under pressure
車流讓我倍感壓力
Cause I can't have you the way that I want
因我無法用我的方式愛你
Let's just go back to the way it was
讓我們回到原來的日子吧
When we were on Honeymoon Avenue
當(dāng)初我們?cè)?熱戀 時(shí)刻
Honeymoon Avenue
蜜月 大道
Baby cruising like crazy
寶貝 像瘋了般沿路行駛
Can we get back to the way it was
我們能回到原來的路嗎
Hey What happened to the butterflies
嘿 那些蝴蝶怎么了
Guess they didn't count at that stop sign
我猜它們沒看到停止標(biāo)志
And my heart is at a yellow light a yellow light
我的心還停留在黃燈
Baby You know how to drive in rain
寶貝 你知道如何在雨中駕駛
You decided not to make a change
你決定不做改變
Stuck in the same old lane
困在同樣的處境
Going the wrong way home
漸行漸遠(yuǎn)
I feel like my heart is stuck
我感覺我的心
In bumper to bumper
陷在車與車之間
Traffic i'm under pressure
車流讓我倍感壓力
Cause I can't have you the way that I want
因我無法用我的方式愛你
Let's just go back to the way it was
讓我們回到原來那樣
When we were on Honeymoon Avenue
當(dāng)初我們?cè)?熱戀 時(shí)刻
Honeymoon Avenue
蜜月 大道
Baby cruising like crazy
寶貝 像瘋了般沿路行駛
Can we get back to the way it was
我們能回到原來的樣子嗎
They say only fools fall in love
他們說只有傻瓜才會(huì)墜入愛河
Rumors they've been talking about us
這說的就是我們
Sometimes I feel like
有時(shí)我甚至感覺
I've been here before
我已經(jīng)歷過這些
I could be wrong but I know i'm right
也許我錯(cuò)了 但我知道我沒有
We gon'be lost if we continue to fight
如果爭(zhēng)吵不休我們將失去彼此
Honey I know
親愛的 我知道
We can find our way home
我們可以找到回家的路
I feel like my heart is stuck
我感覺我的心
In bumper to bumper
陷在車與車之間
Traffic i'm under pressure
車流讓我倍感壓力
Cause I can't have you the way that I want
因我無法用我的方式愛你
Let's just go back to the way it was
讓我們回到原來那樣
When we were on Honeymoon Avenue
回到當(dāng)初我們?cè)?熱戀 時(shí)刻
Honeymoon Avenue
蜜月 大道
Baby cruising like crazy
寶貝 像瘋了般沿路行駛
Can we get back to the way it was
我們能回到原來的那樣嗎
When we were on Honeymoon Avenue
回到當(dāng)初我們的熱戀
Honeymoon Avenue
蜜月 大道
Baby cruising like crazy
寶貝 像瘋了般沿路行駛
Can we get back to the way it was
我們能回到原來的樣子嗎