上周二,在線零售商亞馬遜盤中市值突破1萬億美元,成為繼蘋果之后美國第二家市值達萬億美元的上市公司。隨著亞馬遜在零售和云計算領(lǐng)域的迅速發(fā)展,其股價在一年內(nèi)上漲了一倍有余。
Its shares traded as high as $2,050.50 before easing a little to end the session at $2,039.51, up 1.3%.
當(dāng)日,亞馬遜股價最高升至2050.50美元,隨后小幅回落,終盤收報2039.51美元,上漲1.3%。
If the online retailer's shares keep up their recent pace, it would be a matter of when, not if, Amazon's stock market valuation eclipses that of iPhone maker Apple, which reached $1 trillion on Aug 2.
如果股價延續(xù)近期上漲步伐,亞馬遜市值超越iPhone制造商蘋果只是時間問題。蘋果在8月2日觸及萬億美元市值大關(guān)。
Apple took almost 38 years as a public company to achieve the trillion dollar milestone, while Amazon got there in 21 years.
蘋果上市后花了近38年時間才實現(xiàn)市值萬億美元,而亞馬遜只用了21年。
While Apple's iPhone and other devices remain popular and its revenues are growing, it is not keeping up with Amazon's blistering sales growth.
盡管蘋果的iPhone和其他設(shè)備依然很受歡迎,營收也在不斷增長,但仍舊是趕不上亞馬遜強勁的銷售增長速度。
Amazon has impressed investors by diversifying into virtually every corner of the retail industry, altering how consumers buy products and putting big pressure on many brick-and-mortar stores.
亞馬遜在零售業(yè)幾乎在每個角落都實現(xiàn)了多元化,改變了消費者的購買方式,并給許多實體店鋪施加巨大壓力,給投資者留下了深刻的印象。
"It says a lot about Amazon and its ever-increasing dominance of segments of the retailing world as well as the web services business," said Peter Tuz, President Of Chase Investment Counsel In Charlottesville, Virginia. "They have a tiny share of the worldwide retail sales market so there's a lot left to capture there."
弗吉尼亞州夏洛茨維爾大通投資顧問總裁皮特·圖茲表示:“這說明亞馬遜及其在零售業(yè)和網(wǎng)絡(luò)服務(wù)業(yè)務(wù)領(lǐng)域日益增長的主導(dǎo)地位。他們在全球零售市場占有的市場份額很小,因此還有很大的提升空間。”
Analysts expect Apple's revenue to jump 14.9% in its fiscal year ending in September, according to Thomson Reuters data, a hefty rise but still far short of Amazon's expected revenue growth of 32% for 2018.
湯森路透的數(shù)據(jù)顯示,分析師預(yù)計在截至9月的本財年蘋果營收將增長14.9%,這一增幅相當(dāng)高,但仍然遠低于亞馬遜2018年32%的預(yù)期營收增幅。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市僑光村英語學(xué)習(xí)交流群