英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

馬斯克的載人宇宙飛船試運行

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年03月05日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
SpaceX will send a spacesuit-clad crash test dummy to the International Space Station as part of a trial flight for its Crew Dragon spacecraft.

美國太空探索技術(shù)公司將把一個穿著航天服的撞擊試驗人體模型送往國際空間站,這也是其Crew Dragon載人宇宙飛船試飛任務(wù)的一部分。

The mission will take place on 2 March and will also deliver supplies to crew aboard the ISS.

此次任務(wù)將于3月2日啟動,而且將為國際空間站的工作人員運送物資。

An array of sensors built into the mannequin's suit will help provide key data ahead of the first human passengers going aboard the capsule later this year.

該人體模型所穿的太空服上安裝了大量的傳感器。今年晚些時候,第一批人類旅客將登上太空艙,在那之前,這些傳感器將有助于提供重要數(shù)據(jù)。

It is not the first mannequin SpaceX founder Elon Musk has sent into space, having already launched the Starman dummy.

這并非Space X公司創(chuàng)始人埃隆·馬斯克送往太空的第一個人體模型,已經(jīng)有一個人體模型被送往太空了。

The launch was a demonstration of the private space firm's ultra powerful Falcon Heavy Rocket, which would one day be used to help transport humans to Mars.

那次發(fā)射是私人太空公司研發(fā)的超強力獵鷹重型火箭的一次演示,將來某一天它可能會被用來幫助運送人類前往火星。

 

馬斯克的載人宇宙飛船試運行.png

 

Nasa plans to send astronauts Bob Behnken and Doug Hurley into space in April using the Crew Dragon.

美國國家航空航天局計劃于四月通過Crew Dragon載人宇宙飛船把宇航員鮑勃·本肯以及道格·赫爾利送往太空。

Earlier this month, Mr Musk revealed the cost of a ticket to Mars on board a SpaceX flight would be less than $100,000.

本月早些時候,馬斯克先生透露,乘坐Space X宇宙飛船前往火星的票價可能會低于10萬美元。

Taking questions on social media, he wrote: "I'm confident moving to Mars (return ticket is free) will one day cost less than $500k & maybe even below $100k. Low enough that most people in advanced economies could sell their home on Earth and move to Mars if they want."

他在社交媒體上接受了人們的提問,并寫道:“我確信,將來搬去火星(返程票是免費的)的票價會低于50萬美元,甚至可能會低于10萬美元。這個票價足夠低了,發(fā)達經(jīng)濟體的多數(shù)人都可以賣掉他們在地球上的房子,搬去火星,如果他們愿意的話。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思淮安市詩書雅苑英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦