在特朗普令人啼笑皆非的口誤后,蒂姆•庫克將名字改成了“蒂姆•蘋果”。
President Trump made a pretty noticeable gaffe when speaking about Tim Cook at an American Workforce Policy Advisory Board meeting.
在美國勞動力政策咨詢委員會會議中,在談?wù)摰倌?bull;庫克時,總統(tǒng)特朗普犯了一個難以忽略的錯誤。
Cook was in attendance along with the president where American business leaders and government officials discussed the U.S. economy and jobs.
會上,美國商業(yè)領(lǐng)袖及政府官員們討論了美國經(jīng)濟及就業(yè)。庫克同總統(tǒng)一并參會。
Sitting next to the Apple CEO at the event, Trump said:
會議中坐在蘋果CEO旁邊的特朗普說到:
“People like Tim — you’re expanding all over and doing things that I really wanted you to do right from the beginning. I used to say, ‘Tim, you gotta start doing it here,’ and you really have you’ve really put a big investment in our country. We appreciate it very much, Tim Apple.”
“像蒂姆這樣的人—不斷在擴張,做著我最一開始就希望你們做的事情。我常常說—蒂姆,你得從這里開始,你真的,真的對我們的國家注入了大量投資。為此我們很感激,蒂姆•蘋果。”
Needless to say, many in the tech press had some fun with Trump’s gaffe–and now it seems like the Apple CEO himself has joined in on the ribbing.
自不必說,一些科技出版社調(diào)侃了特朗普的口誤。并且現(xiàn)在看來,蘋果CEO本人也加入了這個玩笑。
Now Tim Cook changed his official name on social media to read “Tim [Apple logo]” in reference to the president's flub.
蒂姆•庫克如今已經(jīng)把社交網(wǎng)絡(luò)上的官方名字改成了“蒂姆+蘋果標志”—影射總統(tǒng)的口誤。
We've screenshotted the name change here as we're sure Cook will want his real last name back sometime in the near future.
對于這起改名事件,我們已經(jīng)截了圖。因為我們相信,庫克在不久的將來,還是會想換回自己的真實姓氏。