英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內(nèi)容

早吃早睡好減肥

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年06月27日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
The technique also helps improve sleep.

這項技術也有助于改善睡眠。

A small change to meal times can double weight loss, research finds.

研究發(fā)現(xiàn),吃飯時間的小小改變可以使體重減輕一倍。

Eating breakfast 90 minutes later and dinner 90 minutes earlier is linked to less body fat and reduced weight — even without dieting.

晚吃早餐90分鐘,早吃晚餐90分鐘,即使不節(jié)食,也能減少體內(nèi)脂肪和體重。

The small shift may work partly because it helps improve sleep, which is linked to weight loss.

這種小小的轉(zhuǎn)變可能會起作用,部分原因是它有助于改善睡眠,而睡眠與減肥有關。

早吃早睡好減肥

In addition, late-night snacking is one of the real enemies of weight loss.

此外,深夜零食是減肥的真正敵人之一。

Changing meal times slightly has been linked to weight loss in multiple studies.

多項研究表明,稍微改變進餐時間與減肥有關。

In one weight loss study, people could eat what they liked between their delayed breakfast and early supper.

在一項減肥研究中,人們可以在延遲的早晚餐之間想吃什么就吃什么。

Otherwise, they were not on any specific diet.

除此之外,他們沒有任何特定的飲食。

The results showed that their body fat loss was doubled.

結果表明,他們的身體脂肪減少了一倍。

In a more recent study, 31 overweight and obese adults had their movement and sleep tracked while on a weight loss diet.

在最近的一項研究中,31名超重志愿者在減肥期間,跟蹤了他們的運動和睡眠。

The results showed that those who ate earlier had reduced body fat and a lower Body Mass Index (BMI).

結果表明,吃得早的人體內(nèi)脂肪減少,體重指數(shù)(BMI)也較低。

早吃早睡好減肥

Eating earlier was also linked to better sleep.

吃得越早,睡眠越好。

Shifting mealtimes slightly may work because it leaves less opportunity to eat.

稍微改變一下進餐時間可能會奏效,因為這樣就少了吃飯的機會。

Naturally, one of the difficulties of the technique is that it can be difficult to fit in with family and social life.

當然,這項技術的困難之一是很難適應家庭和社會生活。

However, the studies do show the dramatic effect of relatively small changes to mealtimes.

然而,研究確實顯示了進餐時間相對較小的變化所產(chǎn)生的巨大影響。

Dr Adnin Zaman, the study’s first author, said:

該研究的第一作者Adnin Zaman博士說:

“We used a novel set of methods for simultaneous measurement of daily sleep, physical activity, and meal timing patterns that could be used to identify persons at risk for increased weight gain.

“我們使用了一套新穎的方法來同時測量每天的睡眠、身體活動和進餐時間,這些方法可以用來確定哪些人面臨體重增加的風險。”

Given that wearable activity monitors and smartphones are now ubiquitous in our modern society, it may soon be possible to consider the timing of behaviors across 24 hours in how we approach the prevention and treatment of obesity.”

鑒于可穿戴設備和智能手機在我們的現(xiàn)代社會中無處不在,我們很快就可以分析24小時內(nèi)的行為安排,以了解我們?nèi)绾晤A防和治療肥胖。”

The study was presented at ENDO 2019, the Endocrine Society’s annual meeting in New Orleans, La.

該研究是在路易斯安那州新奧爾良召開的——美國內(nèi)分泌學會2019年年會上提出的。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟南市緹香溫泉小鎮(zhèn)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦