英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 時尚英語 > 時尚話題 >  內容

醫(yī)療的悲哀:一對付不起醫(yī)藥費的夫婦死于謀殺——自殺

所屬教程:時尚話題

瀏覽:

2019年08月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Couple who couldn’t afford medical bills dies in apparent murder-suicide

一對付不起醫(yī)藥費的夫婦死于謀殺——自殺

An elderly married couple who died in an apparent murder-suicide in Washington State this week left several notes saying they could not afford medical bills that had been piling up for them in recent months, authorities said.

據(jù)有關部門介紹,美國華盛頓州一對老年夫婦本周死于一起明顯的謀殺-自殺事件,他們留下了幾張字條,上面寫著他們無力支付近幾個月來堆積如山的醫(yī)藥費。

The husband Brian Jones called police in Whatcom County soon after 8 a.m. on Wednesday and said, “I am going to shoot myself,” the local sheriff’s office wrote in a Facebook post.

當?shù)鼐L辦公室在Facebook的一篇文章中寫道,丈夫布萊恩·瓊斯在周三早上8點剛過,就給瓦特科姆縣的警察打了電話,說:“我要自殺了。”

一對付不起醫(yī)藥費的夫婦死于謀殺——自殺

“We will be in the front bedroom,” the 77-year-old Jones said before hanging up the phone, authorities said.

當局說,77歲的瓊斯在掛斷電話前說:“我們會在前臥室。”

Police responded to the house and used a crisis negotiator to try to reach the couple, police said. After about an hour, they sent in a robot with a camera attached to it, which found both the man and his 76-year-old wife, Patricia Whitney-Jones, lifeless with gunshot wounds to their bodies, cops said.

警方稱,警方對這所房子做出了回應,并派出危機談判專家試圖聯(lián)系這對夫婦。警察說,大約一個小時后,他們送來了一個裝有攝像頭的機器人,發(fā)現(xiàn)這名男子和他76歲的妻子帕特麗夏·惠特尼·瓊斯都沒有生命跡象,身上有槍傷。

Police then entered the house and found several notes detailing Patricia Whitney-Jones’ ongoing medical problems and the couple’s inability to pay her bills.

警方隨后進入房子,發(fā)現(xiàn)了幾張便條,上面詳細記錄了帕特麗夏·惠特尼·瓊斯目前的醫(yī)療問題以及這對夫婦無力支付賬單的情況。

“It is very tragic that one of our senior citizens would find himself in such desperate circumstances where he felt murder and suicide were the only option. Help is always available with a call to 9-1-1,” Sheriff Bill Elfo said in a statement after the incident.

“非常悲慘的是,我們的一名老年人發(fā)現(xiàn)自己處于如此絕望的境地,他認為謀殺和自殺是唯一的選擇。事故發(fā)生后,警長比爾·埃爾福在一份聲明中說:“只要撥打911,我們隨時可以提供幫助。”

Two unharmed dogs were also found in the house and were turned over to the Humane Society, cops said.

警察表示,在房子里還發(fā)現(xiàn)了兩條未受傷的狗,并已移交給了動物保護協(xié)會。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思滄州市華戈家園英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦