英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語(yǔ) > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

由于這些可怕的失敗設(shè)計(jì),坐輪椅的人不能去任何地方

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年08月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
People In Wheelchairs Could Not Go Places Due To These Terrible Design Fails

由于這些可怕的失敗設(shè)計(jì),坐輪椅的人不能去任何地方

Accessibility is a vitally important feature of any civilized society - everyone, regardless of their mobility, should be able to access and enjoy public facilities. Poorly-designed accessibility for people in wheelchairs, for example, sends a pretty insulting message: "We added this feature because someone told us we had to, but it’s not important enough that we put any effort into making sure it actually helps."

無(wú)障礙是任何文明社會(huì)的一個(gè)至關(guān)重要的特征——每個(gè)人,無(wú)論他們的流動(dòng)性如何,都應(yīng)該能夠訪問和享受公共設(shè)施。例如,為坐在輪椅上的人設(shè)計(jì)的較差的可訪問性發(fā)出了一個(gè)相當(dāng)侮辱性的信息:“我們添加這個(gè)功能是因?yàn)橛腥烁嬖V我們必須這么做,但這并不重要,我們沒有付出任何努力來(lái)確保它真的有用。”

Accessibility then becomes purely symbolic, something designed to show that 'we care,' but has no practical purpose. Sadly, people with disabilities encounter this kind of attitude all too often, and beyond the continuous and ongoing campaigns for accessibility rights, there is little left to do but laugh at these outrageous fails collected by Bored Panda.

這樣,可訪問性就變成了純粹的象征,某種旨在表明“我們關(guān)心”但沒有實(shí)際目的的東西。遺憾的是,殘疾人經(jīng)常遇到這種態(tài)度,除了持續(xù)不斷的無(wú)障礙權(quán)利運(yùn)動(dòng)之外,他們別無(wú)選擇,只能嘲笑Bored Panda收集的這些令人發(fā)指的失敗。

So scroll down below to see where good intentions can go wrong for yourself, and if you see bad examples of wheelchair accessibility in your neighborhood, be sure to report it to your local council or government representative!

所以,往下翻,看看你的善意會(huì)在哪些地方出問題,如果你在你的社區(qū)看到輪椅不便的例子,一定要向你當(dāng)?shù)氐淖h會(huì)或政府代表報(bào)告!

#1 If You Aren't Already In A Wheelchair, You Will Be After This

如果你還沒有坐上輪椅,你就會(huì)在這之后

#2 Accessibility Fail

訪問失敗

Isobarix

#3 Epic Fail When It Comes To Accessibility

當(dāng)涉及到可訪問性時(shí),史詩(shī)般的失敗

HeedTheNeed

#4 How Is This Supposed To Work??

這是怎么回事?

reddit.com

#5 Being Handicapped In Cabo San Lucas Is Apparently An Extreme Sport. (Fb Friend's Vacation Pic)

卡波圣盧卡斯的殘疾人顯然是一項(xiàng)極限運(yùn)動(dòng)。(facebook好友度假照片)

Just_some_n00b

#6 Extreme Wheelchairing!

極端輪椅!

OlivierDeCarglass

#7 Accessibility Fail

訪問失敗

#8 Because You For Being In A Wheelchair

因?yàn)槟阕谳喴紊?/strong>

loveableterror

#9 Extreme Wheelchairing

極端輪椅

Planeguy58

#10 This Crosswalk For The Handicapped

這條人行橫道是給殘疾人的

Silker3612


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市吳城銘座英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦