我把著名的音樂家想象成松鼠
I am a cartoonist Frank Page and I have a thing for squirrels - I've been drawing the daily comic strip Bob the Squirrel for over 17 years. Spending that much time with a talking squirrel constantly in my head did something to me. That's why I thought: "What would some of my famous musicians look like if they were squirrels like Bob?".
我是弗蘭克·佩奇,一名漫畫家,我對(duì)松鼠情有獨(dú)鐘——17年來,我一直在畫每日連載的連環(huán)漫畫《松鼠鮑勃》?;敲炊鄷r(shí)間和一只會(huì)說話的松鼠在我的腦海里不停地盤旋,對(duì)我產(chǎn)生了影響。這就是為什么我想:“如果我的一些著名音樂家像鮑勃一樣是松鼠,他們會(huì)是什么樣子?”
The result of that wonder is my ROCK BOB series. 100 images of musical (and just famous) personalities all squirreled up. Here I present you a few examples.
這個(gè)奇跡的結(jié)果就是我的ROCK BOB系列。100張音樂(以及名人)的照片都被藏了起來。這里我給大家舉幾個(gè)例子。
#1 Elton John
埃爾頓·約翰
#2 Freddie Mercury (Queen)
弗雷迪·墨丘利
#3 Prince
王子
#4 Bob Marley
鮑勃·馬利
#5 Cyndi Lauper
辛迪·勞珀
#6 Alice Cooper
愛麗絲庫珀
#7 Slash (Guns N Roses)
史萊許(槍與玫瑰樂團(tuán))
#8 Brian May (Queen)
布萊恩·梅
#9 Bob Dylan
鮑勃·迪倫
#10 Tina Turner
蒂娜·特納
More info: bobthesquirrel.com | Instagram
圖片來源:Frank Page
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市坊子區(qū)農(nóng)機(jī)局英語學(xué)習(xí)交流群