The Kingdom of Bhutan, located on the Silk Road in South Asia, claimed the No. 1 spot partly for its majestic beauty and because it is set to become the first fully organic nation by 2020.
位于南亞絲綢之路上的不丹王國(guó),是2020年最值得旅游的國(guó)家。一方面是因?yàn)樗鼔衙赖木吧?,另一方面是因?yàn)樗鼘⒃?020年成為世界上第一個(gè)100%有機(jī)國(guó)度。
The kingdom has lush subtropical plains in the south and sub-alpine Himalayan mountains in the north, which include Gangkhar Puensum, Bhutan’s highest peak and believed to be the highest unclimbed mountain in the world.
不丹王國(guó)南部有蒼翠繁茂的亞熱帶平原,北部有喜馬拉雅山脈的亞高山帶,其中包括不丹的最高峰——岡嘎本孫峰,據(jù)信它是世界上未被攀登過(guò)的最高山峰。
2. England 英格蘭
While tourists may flock to Big Ben and Buckingham Palace, Lonely Planet suggests visitors should travel to England's coastal towns instead.
盡管可能會(huì)有大批游客涌向大本鐘和白金漢宮,但《孤獨(dú)星球》建議游客們到英格蘭的海濱城鎮(zhèn)旅游。
The English seaside gives locals and visitors the chance to search for marine life in rock pools, find fossils in cliffs — and of course, eat fish and chips.
在英格蘭海濱,當(dāng)?shù)厝撕陀慰蛡兛梢栽诔彼独飳ふ液Q笊?,在懸崖邊尋找化石,?dāng)然,品嘗炸魚(yú)薯?xiàng)l也是必不可少的。
In 2020, new sections of the England Coast Path will continue to open, making it easier to explore the country's coastline.
到2020年,英格蘭海岸小徑將陸續(xù)開(kāi)放新路段,便于游客沿著海岸線游玩。
3. North Macedonia 北馬其頓
If you want an alternative to Europe's more popular travel spots, North Macedonia could be for you.
如果你不想去歐洲的那些熱門旅游景點(diǎn),那么北馬其頓無(wú)疑是最佳選擇。
Its mountain trails are "blissfully quiet," the locals are "unfailingly helpful," according to Lonely Planet.
《孤獨(dú)星球》介紹說(shuō),北馬其頓的山間小路“寧?kù)o祥和”,當(dāng)?shù)厝艘卜浅?ldquo;樂(lè)于助人”。
Among its destinations is Ohrid, a charming, old town dotted with medieval ruins and churches, lined with cobblestone streets, and overlooking Lake Ohrid.
俯瞰著奧赫里德湖的奧赫里德是必須打卡的目的地之一。這座迷人的老城內(nèi)遍布著中世紀(jì)的遺跡和教堂,沿路的街道是用鵝卵石鋪就的。
4. Aruba 阿魯巴島
Tourists know this Caribbean getaway for its white-sand beaches, sparkling waters, and laid-back resorts.
加勒比海度假勝地阿魯巴島以白沙海灘、波光粼粼的海水和悠閑的度假村而聞名。
Aruba's temperatures usually stay around 80 degrees — making a dip in the water seem too good to pass up.
阿魯巴島的氣溫常年在80華氏度(27攝氏度)左右,讓人們不忍放棄泡海水浴的機(jī)會(huì)。
5. eSwatini 伊斯瓦蒂尼
The kingdom offers a variety of climate and topography differences, and is known for its wildlife, which include more than 500 bird species and 107 mammal species. The nation has seven nature reserves, four frontier conservation area and three wildlife reserves.
伊斯瓦蒂尼王國(guó)的氣候和地形千變?nèi)f化,以其野生動(dòng)物而聞名,包括500多種鳥(niǎo)類和107種哺乳動(dòng)物。伊斯瓦蒂尼王國(guó)有7個(gè)自然保護(hù)區(qū),4個(gè)邊境保護(hù)區(qū)和3個(gè)野生動(dòng)物保護(hù)區(qū)。
6. Costa Rica 哥斯達(dá)黎加
Costa Rica is beloved for many reasons, from its coffee to its epic surfing.
哥斯達(dá)黎加受歡迎的原因有很多,從它盛產(chǎn)的咖啡到無(wú)可比擬的沖浪體驗(yàn)都吸引著游客前來(lái)一睹風(fēng)采。
It's also notable for its reliance on green energy sources. In fact, 90% of its energy is created by renewable sources, such as wind and hydro. It is also one of the world's most biodiverse countries — home to half a million species.
哥斯達(dá)黎加還以擅長(zhǎng)利用綠色能源而聞名。事實(shí)上,這個(gè)國(guó)家90%的能源都來(lái)自風(fēng)能和水力發(fā)電等可再生能源。同時(shí)它也是世界上最具生物多樣性的國(guó)家之一——擁有50萬(wàn)個(gè)物種。
And of course, no trip to Costa Rica is complete without a visit to the Sloth Sanctuary.
當(dāng)然,沒(méi)有去過(guò)樹(shù)懶保護(hù)區(qū)的哥斯達(dá)黎加之旅是不完整的。
7. The Netherlands 荷蘭
Visit the Netherlands for its art history and world-class galleries, its perfectly flat cycling routes along canals and past fields of tulips, or for the charm and nightlife of Amsterdam. Whatever the reason, it will take your breath away.
荷蘭的藝術(shù)史和世界一流的美術(shù)館,運(yùn)河和郁金香花田沿路的平坦自行車道,阿姆斯特丹的魅力和夜生活。無(wú)論游客為了什么而來(lái),荷蘭都會(huì)讓你驚嘆不已。
Beautiful rainbow fields of crocuses, daffodils, hyacinths and tulips burst into flower each year between March and May, according to Lonely Planet.
據(jù)《孤獨(dú)星球》介紹,每年三月至五月,番紅花、黃水仙、風(fēng)信子和郁金香盛開(kāi)的花田就如彩虹一樣斑斕美麗。
In the year that marks 75 years of freedom since the end of WWII, the Netherlands is ready to celebrate with events across the country.
2020年正值二戰(zhàn)后荷蘭解放75周年,屆時(shí)荷蘭準(zhǔn)備在全國(guó)范圍內(nèi)舉辦慶祝活動(dòng)。
8. Liberia 利比里亞
In Liberia, travelers will find Sapo National Park, one of West Africa's best national parks. In the dense forests there, you stand a chance of running into chimpanzees, forest elephants and Liberia’s famous pygmy hippos – no larger than a Shetland pony.
在利比里亞,游客可以去薩珀國(guó)家公園,它是西非最好的國(guó)家公園之一。在那里的茂密森林中,你將有機(jī)會(huì)看到黑猩猩、森林象和利比里亞著名的倭河馬——它們還沒(méi)有設(shè)得蘭矮種馬大。
9. Morocco 摩洛哥
The Kingdom of Morocco, known as the place the sun sets, is a romantic and exotic destination, and it’s known as a safe place to visit. Many people are drawn to its beaches, but its ancient cities, such as Casablanca and Marrakesh, attract the most visitors. In recent years, visitors have headed to the Atlas and Rif mountains and their hiking trails.
摩洛哥王國(guó)被稱為日落之地,是一個(gè)浪漫而充滿異國(guó)風(fēng)情的地方,也是一個(gè)安全的旅游勝地。許多人被它的海灘所吸引,但摩洛哥境內(nèi)的古城,例如卡薩布蘭卡和馬拉喀什,吸引的游客最多。近年來(lái),游客們也會(huì)前往阿特拉斯山和里夫山,在山里徒步旅行。
10. Uruguay 烏拉圭
The country provides innumerable special experiences for visitors, from the eclectic, historic streets of Montevideo to welcoming hot springs and laid-back beach towns.
從蒙得維的亞形形色色的歷史街區(qū)到廣受歡迎的溫泉和悠閑的海灘小鎮(zhèn),烏拉圭總能為游客提供數(shù)不清的特殊體驗(yàn)。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思馬鞍山市偉星藍(lán)山(雨山東路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群