英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 時(shí)尚英語 > 時(shí)尚話題 >  內(nèi)容

我創(chuàng)造了超現(xiàn)實(shí)的畫面,城市被大自然包圍

所屬教程:時(shí)尚話題

瀏覽:

2019年11月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
I Create Surreal Images Where Cities Are Englobed By Wild Nature

我創(chuàng)造了超現(xiàn)實(shí)的畫面,城市被大自然包圍

I made this photo project by producing a series of imaginary pictures in which human beings are distractedly immersed in a reality that is likely to be possible, where the symbols of the modern civilization are inevitably swallowed by the spontaneous vegetation.

我制作了這個(gè)攝影項(xiàng)目,通過一系列想象中的畫面,讓人類在現(xiàn)實(shí)中被可能的現(xiàn)實(shí)所困擾,而現(xiàn)代文明的符號(hào)也不可避免地被自然植被所吞噬。

The series is entitled "Nature's Dystopian Nature".

這個(gè)系列的主題是“大自然的反烏托邦性質(zhì)”。

During my last year of travel, I had the chance to take several photos of cityscapes and urban scenes: in every single shot, I tried to imagine how that particular scene could be if parts of the city were englobed by the wild nature.

在我最后一年的旅行中,我有機(jī)會(huì)拍了幾張城市風(fēng)景和城市場(chǎng)景的照片:在每一張照片中,我都試著想象如果城市的一部分被野生的自然所包圍,那么這個(gè)特別的場(chǎng)景會(huì)是什么樣子。

That's how I started blending different scenarios together, basically urban scenarios with nature landscapes obtaining as result impossible dreamscapes.

這就是我如何開始將不同的場(chǎng)景混合在一起,基本上是將城市場(chǎng)景和自然景觀混合在一起,最終得到不可能的夢(mèng)境。

Every scenario is made of 2 different layers merged together:

每個(gè)場(chǎng)景都是由兩個(gè)不同的層合并在一起:

On one side the symbols of the continuous economic and industrial expansion, in which everything moves fast, immediate, instantaneous, where there is no time or space to linger and reflect on the own dehumanization process.

一方面是經(jīng)濟(jì)和工業(yè)持續(xù)擴(kuò)張的象征,一切都在快速、直接、瞬間地發(fā)展,沒有時(shí)間和空間去停留和反思自身的非人化過程。

On the other the nature that inevitably reappropriates its own space, following its own course, sweeping tragically away every human trace leaving only deep scars.

另一方面,自然不可避免地重新占據(jù)了它自己的空間,按照它自己的路線,悲慘地掃走了人類留下的每一絲痕跡,只留下深深的傷痕。

This series is a clear representation of the obvious and resigned indifference of man, regardless even of the macroscopic problem in front of himself, where every bit of respect for this land, for ourselves and our fellows is probably boycotted for miserable crumbs of egoic self-referential.

這個(gè)系列清楚地表達(dá)了人的明顯和聽天由命的漠不關(guān)心,甚至不管他面前的宏觀問題,在那里,對(duì)這片土地、對(duì)我們自己和同伴的每一點(diǎn)尊重,都可能是抵制自我的悲慘碎屑。

#1 The Absence Of Harmony Between The Function Of An Object And Its Design

一個(gè)物體的功能和它的設(shè)計(jì)之間缺乏和諧

#2 Principles Of Quantum Theology

量子理論的原則

#3 Prehistories Of The Future

未來的預(yù)言

#4 The Drama Of Being A Naked Transistor

裸晶體管的戲劇性

#5 Exploring The Intersections Of Parallel-Faced Polyhedron Whitin An Ovoid Volume

探索卵形體中平行面多面體的交點(diǎn)

#6 Why Should There Be A Tautology?

為什么要重復(fù)呢?

#7 String Formula Too Complex

字符串公式太復(fù)雜

#8 How To Reduce The Complexity Of The Description Of Extended Systems

如何降低擴(kuò)展系統(tǒng)描述的復(fù)雜性

#9 Was There Ever A Before?

以前有過嗎?

#10 Both Results Are With Respect To Standard Models

這兩個(gè)結(jié)果都是關(guān)于對(duì)標(biāo)準(zhǔn)模型的尊重的

More info: Instagram

圖片來源:Charlie Davoli


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思銀川市寧景花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦