圣誕節(jié)前,《曼達(dá)洛人》(Mandalorian)粉絲們將迎來“尤達(dá)寶寶”玩具。
Disney is said to be launching merchandise of the Child — the adorable, big-eyed new character that captured everyone’s hearts in “The Mandalorian” — just in time for holiday shopping, CNBC reports.
據(jù)美國全國廣播公司財(cái)經(jīng)頻道(CNBC)報(bào)道,迪士尼公司據(jù)說將在假日購物季推出這款產(chǎn)品。這款可愛的大眼睛新角色在《曼達(dá)洛人》中俘獲了所有人的心。
Dubbed by adoring fans as “Baby Yoda,” the newcomer all but lends itself to mass-market appeal, so Disney plans to cash in on its popular newbie.
被狂熱的粉絲們稱為“寶貝尤達(dá)”,這個(gè)新來者幾乎能吸引大眾市場,所以迪斯尼計(jì)劃利用這個(gè)受歡迎的新手來賺錢。
Apparel and accessories are slated to become available as soon as Friday, hitting stores like Amazon, Zazzle, Target, Kohl’s, Macy’s, Hot Topic and, of course, the Disney Store, ShopDisney and Disney parks. Pre-sale purchases of the toys will be available in the next few weeks, but it’s not clear when they will ship.
服裝和配飾最早將于周五上市,亞馬遜、Zazzle、Target、Kohl 's、Macy 's、Hot Topic,當(dāng)然還有迪士尼商店、ShopDisney和Disney parks。這些玩具將在未來幾周內(nèi)預(yù)售,但還不清楚何時(shí)發(fā)貨。
The newest character in the “Star Wars” universe who resembles infamous Jedi master Yoda debuted in the first episode of the new Disney+ show, completely outshining the titular main character played by Pedro Pascal.
《星球大戰(zhàn)》宇宙中與聲名狼藉的絕地大師尤達(dá)相似的最新角色首次亮相,完全超過了佩德羅·帕斯卡(Pedro Pascal)扮演的同名主角。
While there’s still mystery surrounding the species of the cute little green bundle of joy and where it came from, one thing is for certain: All eyes are on the Child. Jon Favreau, creator of “The Mandalorian,” tweeted original concept art for the fan-favorite character Tuesday and the tweet already has over 214,000 likes.
雖然這個(gè)可愛的小綠包的種類和它的來源仍然是個(gè)謎,但有一件事是肯定的:所有的眼睛都盯著這個(gè)孩子?!堵_(dá)洛人》的創(chuàng)作者喬恩·費(fèi)儒周二在推特上發(fā)布了這一深受粉絲喜愛的角色的原創(chuàng)概念圖,目前已有超過21.4萬人點(diǎn)贊。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思安陽市鼎盛帕提歐(中州路)英語學(xué)習(xí)交流群