這位自學(xué)成才的設(shè)計師在推特上發(fā)布了她在2020年制作的所有衣服的照片,她的帖子獲得了33.7萬個贊
Sarah Hambly is a self-taught fashion designer who has been sewing for just 4 years. She learned the craft from her mother and what she could find on YouTube and Pinterest, and kept getting better by trial and error. But even though Sarah's experience in the field is relatively short, she isn't short on skills.
薩拉·漢布利是一位自學(xué)成才的時裝設(shè)計師,從事縫紉工作只有4年。她從母親那里學(xué)到了技藝,并從YouTube和Pinterest上找到了她能找到的東西,通過不斷的嘗試和錯誤,她變得越來越好。盡管薩拉在這一領(lǐng)域的經(jīng)驗相對較短,但她并不缺乏技能。
Hambly has already proved that she is really versatile, and could probably dress up any Disney princess. Or villain. I mean, she has already created designs for beauty queens, rodeo queens, films, brides, and pretty much everyone you could imagine.
漢布利已經(jīng)證明了她的多才多藝,幾乎可以裝扮任何迪士尼公主或惡棍。我的意思是,她已經(jīng)為選美皇后、牛仔競技皇后、電影、新娘和幾乎所有你能想到的人設(shè)計過服裝。
On December 14, Sarah tweeted all the dresses she made this year. From elegant, houses-of-Hogwarts-inspired designs to a daunting baroque Kylo Ren, the collection quickly went viral, generating over 335,000 likes, and we at Bored Panda decided to feature some of them as well. They're just too good!
12月14日,薩拉在推特上發(fā)布了她今年制作的所有裙子。從優(yōu)雅的霍格沃茨風(fēng)格設(shè)計到令人生畏的巴洛克風(fēng)格凱洛·倫,這些收藏迅速走紅,獲得了超過33.5萬個贊,我們Bored Panda網(wǎng)站決定把其中的一些也作為特色。它們太棒了!
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
#9
#10
圖片來源:officialhambly
More info: sarahhambly.com | Instagram | Facebook | Twitter
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市鳳城華府英語學(xué)習(xí)交流群