In addition to being heart-healthy, there are plenty of other reasons to enjoy shrimp in your diet. According to The Healthy, a three-ounce serving provides a whopping 20 grams of protein, which is about 40% of your recommended daily value. Shrimp also contains a variety of nutrients including iodine, phosphorus, zinc, and magnesium. It also contains an antioxidant called astaxanthin which may reduce the risk of some diseases. "Anti-inflammatory properties of astaxanthin have also been shown to help with diabetes, gastrointestinal, renal, and skin and eye diseases," said registered dietitian Anya Rosen in New York.
除了有利于心臟健康,還有很多理由讓你在飲食中吃蝦。據(jù)《健康》雜志報道,一份3盎司的蝦能提供多達20克的蛋白質(zhì),這大約是你每日建議攝入量的40%。蝦還含有多種營養(yǎng)物質(zhì),包括碘、磷、鋅和鎂。它還含有一種叫做蝦青素的抗氧化劑,可以降低某些疾病的風(fēng)險。“蝦青素的消炎特性也被證明有助于糖尿病、胃腸病、腎病、皮膚病和眼病,”紐約的注冊營養(yǎng)師安雅·羅森(Anya Rosen)說。
Shrimp is a versatile ingredient and can be eaten warm or cold. Add a handful to soups, pasta dishes, and salads for a boost of protein and vitamins. Shrimp also needs to be fully cooked before it's eaten, so be sure that it's pink all the way through before you enjoy it.
蝦是一種用途廣泛的食材,可以冷著吃也可以熱著吃。在湯、意大利面和沙拉中加入少量的胡蘿卜可以增加蛋白質(zhì)和維生素。蝦在吃之前也需要完全煮熟,所以在享用之前,一定要確保它一直是粉紅色的。