對(duì)抗粉刺并不簡(jiǎn)單。但許多專家認(rèn)為,面部反映的問(wèn)題很關(guān)鍵,它可以幫助你根據(jù)你臉上的粉刺發(fā)生的部位找出一些觸發(fā)或原因。如果你發(fā)現(xiàn)你的粉刺只出現(xiàn)在額頭上,那可能是有原因的。
Firstly, it could all be because of your hair. "If you have a fringe, the hair will rub against the forehead skin causing irritation and potentially contributing to breakouts (acne mechanical)," Dr. Anjali Mahto, consultant dermatologist at the Cadogan Clinic in London, explained to Women's Health. And if your hair is on the oily side, it's probably going to make things even worse.
首先,這可能是因?yàn)槟愕念^發(fā)。倫敦卡多根診所的皮膚科顧問(wèn)醫(yī)生Anjali Mahto博士向《婦女健康》雜志解釋說(shuō):“如果你有劉海,頭發(fā)會(huì)摩擦前額皮膚,引起刺激,并可能導(dǎo)致痤瘡的爆發(fā)。”。如果你的頭發(fā)比較油,可能會(huì)讓情況更糟。
Your hair products could also be the culprit. "The [forehead] acne may also be a result of using heavy hair-care products like conditioners or leave-in treatments that can clog pores around the hairline," New York-based dermatologist, Dr. Whitney Bowe, told Teen Vogue.
你的護(hù)發(fā)產(chǎn)品也可能是罪魁禍?zhǔn)住<~約皮膚科醫(yī)生惠特尼·鮑伊博士告訴《青少年時(shí)尚》雜志:“額頭痤瘡也可能是使用護(hù)發(fā)素等大量護(hù)發(fā)產(chǎn)品,或使用會(huì)堵塞發(fā)際毛孔產(chǎn)品的結(jié)果。”。
Forehead acne could be triggered by your diet
你的飲食可能會(huì)引發(fā)額頭痤瘡
Secondly, forehead acne could be a result of your diet and lifestyle. "Your forehead is linked to your digestive system," Lindsey Blondin, lead esthetician at George the Salon Chicago revealed to Teen Vogue. "Reducing the amount of fat in your diet and stepping up your water intake could help." We're told time and time again that drinking more water will help with skin problems, and this is particularly relevant if your skin problems occur on your forehead — it's certainly an easy fix if it works.
其次,額頭痤瘡可能跟你的飲食和生活方式有關(guān)。芝加哥喬治沙龍的首席美容師林賽·布隆丁(Lindsey Blondin)向《青少年時(shí)尚》(Teen Vogue)透露:“你的前額與你的消化系統(tǒng)有關(guān)。”。“減少飲食中的脂肪含量和增加飲水量可能會(huì)有所幫助。”我們一次又一次地被告知,多喝水有助于解決皮膚問(wèn)題,如果你的額頭出現(xiàn)皮膚問(wèn)題,這一點(diǎn)尤其重要——如果有效的話,這肯定是一個(gè)簡(jiǎn)單的解決方法。
And lastly, breakouts on your forehead could simply be caused by excess oil. Put simply, "Acne on the forehead shares its pathogenesis with facial acne, namely hormones, heredity, and environment," Dr. Craig Kraffert, a board-certified dermatologist and President of Amarte Skincare, told Byrdie. Basically, if you have oily skin, you're going to be more prone to forehead acne. Adapt your skincare regime according to your skin type and learn to manage excess oil to avoid future zits.
最后,前額長(zhǎng)痘也可能是油脂過(guò)多造成的。簡(jiǎn)言之,“額頭上的痤瘡與面部痤瘡的發(fā)病機(jī)制相同,即激素、遺傳和環(huán)境”,認(rèn)證皮膚科醫(yī)生、Amarte護(hù)膚品總裁克雷格·克拉弗特博士告訴Byrdie。一般來(lái)說(shuō),如果你是油性皮膚,你將更容易額頭痤瘡。根據(jù)你的皮膚類型調(diào)整護(hù)膚方案,并學(xué)會(huì)管理多余的油脂可以避免將來(lái)長(zhǎng)青春痘。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思揚(yáng)州市十八灣小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群