[英]['pær?fre?z][美][?pær??frez]
n.釋義,意譯; 演釋曲;
vt.改述;
vi.改述; 意譯;
第三人稱單數(shù):paraphrases過(guò)去分詞:paraphrased復(fù)數(shù):paraphrases現(xiàn)在進(jìn)行時(shí):paraphrasing過(guò)去式:paraphrased
例句:
1.資本主義企圖消滅競(jìng)爭(zhēng),這種聲討變成了對(duì)亞當(dāng)斯密的釋義。
The charge that capitalism seeks to kill competition was revealed to be aparaphrase of adam smith.2.或改述黛安娜王妃(princess diana)的話來(lái)說(shuō)這場(chǎng)婚姻中存在我們?nèi)恕?/p>
Or to paraphrase princess diana, there are three of us in this marriage.3.決定何時(shí)使用法語(yǔ)是當(dāng)我認(rèn)為絕對(duì)必要的時(shí)候,這是我使用哪種語(yǔ)言的基本原則當(dāng)翻譯或釋義不起作用時(shí),當(dāng)英語(yǔ)里不存在一個(gè)相對(duì)應(yīng)對(duì)應(yīng)的法語(yǔ)詞或措辭的時(shí)候。
My basic rule for deciding when to use french words was when I saw that it wasabsolutely indispensable-when a translation or paraphrase wouldn't do, when anequivalent of a french word or expression didn't exist in english.4.他還稱中國(guó)驅(qū)逐出境的半島電視臺(tái)記者陳嘉韻為“潑婦”,并讓任何妖魔化中國(guó)的人閉嘴滾蛋(這還是原語(yǔ)經(jīng)過(guò)禮貌意譯的)。
He then called the expelled al jazeera correspondent melissa chan "a bitch" andsaid that anyone who demonises china should shut up and get lost ( toparaphrase politely).5.面對(duì)歐洲領(lǐng)袖的譴責(zé),世界的獨(dú)裁者們不禁會(huì)重新釋義斯大林的話:“歐盟!你們到底有多少個(gè)師!”
Faced with denunciations by european leaders, the world's dictators may betempted to paraphrase stalin: "the european union! How many divisions does ithave?"
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思成都市興想花園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群